алхимия ruština
alchymie
Význam алхимия význam
Co v ruštině znamená алхимия?
алхимия
Překlad алхимия překlad
Jak z ruštiny přeložit алхимия?
алхимия ruština » čeština
Příklady алхимия příklady
Jak se v ruštině používá алхимия?
Citáty z filmových titulků
Моя алхимия.
Moje dílo!
Алхимия - это бизнес 90-х годов.
Alchymie je nový obchodní trend devadesátých let.
Стряпня - это не наука, а алхимия.
Vaření je alchymie, ne vědu.
Алхимия - это.
Alchymie není.
Роды и алхимия - разные вещи!
Rození není alchymie!
После смерти Данте я искала место, где моя алхимия принесёт людям пользу.
Když zavraždili Dante, nevěděla jsem, co mám dělat. Hledala jsem místo, kde bych mohla pomáhat alchymií.
Зелёный - это алхимия сознания, с раскручивающейся энергией и ДНК.
Zelená je alchýmie, která spiráluje energii a DNA.
Но алхимия невозможна, не так ли?
Ale alchymie je nemožná, ne?
Алхимия.
Alchymii.
Скульптурная Алхимия!
Sochařskou alchymii!
Я изучил восточную алхимию и добавил кое-что от себя. что алхимия в нашей стране немного необычна.
Zkoumal jsem východní alkemii a sám ho sestavil. Taky jsem si uvědomil, jak je alchymie téhle země zvláštní.
И это всё - алхимия. что нечто подобное спасёт Ишвар?
Tak tohle je alchymie. Vážně myslíš, že něco takového zachrání Ishbal?
Но после двух лет работы в секретной лаборатории, расположенной под домом, алхимия Тёмного не принесла ни одной унции золота.
Ale po dvou letech, kdy pracoval v tajné komnatě hluboko pod domem Darkeningova alchymie nevyprodukovala jedinou unci zlata.
Ты знаешь, что такое алхимия?
Víš, co znamená alchymie?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
В таком случае, не будет ли парадоксальным, если финансовая алхимия сможет повысить стоимость слитка золота в разы?
Nebylo by tedy paradoxní, kdyby finanční alchymie dokázala dramaticky zvýšit cenu zlatého slitku?
Možná hledáte...
алхимик |
алхимист |
алхимически |
алхимический |
Алхим |
Алхилав |
Алхаста |
Алхыстан |
Алхамбра |
Алхулав |
Алханат |
Алханмат
DoporučujemePatnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.