анимированный значок ruština

animovaná ikona

Překlad анимированный значок překlad

Jak z ruštiny přeložit анимированный значок?

анимированный значок ruština » čeština

animovaná ikona
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady анимированный значок příklady

Jak se v ruštině používá анимированный значок?

Citáty z filmových titulků

Если Сильверстоун попросит показать значок, пусть назовет его убийцей.
Jestli Silverstone bude podezíravý a řekne mu o odznak. váš muž se naštve a nazve jej anarchistou.
Что здесь делает значок союза?
Na co máš na sobě odznak unie.
Мне незачем показывать тебе какой-то вонючий значок.
Žádný odznaky ti ukazovat nemusím.
Этот оловянный значок ничем тебе не поможет.
Ten cínový odznak není dobrý.
Шериф, наденьте свой значок.
Šerife, ukažte svůj odznak.
Ты не говорил так, пока носил значок.
Tak jste nemluvil, když jste nosil hvězdu.
Вы носите значок и пистолет, шериф.
Máš odznak a pušku, šefire.
Не справляешься, тогда верни значок.
Tak proč jsi nezastavil Ringa a Clantona?
Я верну значок.
Vrátit odznak?
Я не возьму значок, пока меня не выберут наши граждане.
Ten odznak si nevezmu zpátky, dokud to lidi v tomhle okresu neodhlasujou!
Вы носите значок маршала, если бы вы не носили.
Nosíte odznak, maršále. Kdyby ne.
Ну, старый друг. теперь я вернул Дока Холлидея; да, ты вернуть свой значок в любое время, когда захочешь, папаша.
Teď máme doktora Hollidaye, takže můžeš kdykoliv odevzdat odznak, dědo.
Ну вот, Бэт, твой значок.
Tady máte, Bate, tu vaši hvězdu.
Сержант, наверно, свой значок забыл.
Strážmistr si tu asi zapomněl svůj odznak.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »