гробовой ruština

rakevní, k rakvi, hrobový

Význam гробовой význam

Co v ruštině znamená гробовой?

гробовой

связанный, соотносящийся по значению с существительным гроб перен. такой, какой бывает у лежащего в гробу
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad гробовой překlad

Jak z ruštiny přeložit гробовой?

гробовой ruština » čeština

rakevní k rakvi hrobový

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako гробовой?

гробовой ruština » ruština

похоронный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady гробовой příklady

Jak se v ruštině používá гробовой?

Citáty z filmových titulků

Итак, если вы сегодня найдете девушку своей мечты, вы сразу поженитесь и дадите клятву быть верным до гробовой доски.
Takže když jí najdete dnes, rázem se oženíte a budete přísahat věčnou věrnost. Naprosto.
Пусть они живут вместе до гробовой доски.
Ať spolu žijí do vysokého věku. Amen!
За ту секундочку до гробовой доски положено водкой поить. - Чудом спаслись. -Я везучая.
Za to jsem nadosmrti tvým dlužníkem.
В этой книге - рассказ о том, что случилось на Гробовой скале.
Tahle knížka je důležitá. Píše se v ní o tom, co se stalo u Umrlčí skály.
А как с этим связана история Гробовой скалы?
Co to má společného s tím, co se stalo u Umrlčí skály?
Идём к Гробовой скале, строго по курсу.
Jdeme k Umrlčí skále.
Это произошло у Гробовой скалы. Пятеро смельчаков приняли муки на груде камней.
Těch pět mužů na tom skalním útvaru podstoupilo hrozná muka.
Это было здесь, на Гробовой скале.
To se stalo tady u Umrlčí skály.
Ну, а наши клиенты - они еще покоптят небо какое-то время, и в итоге продолжают грести пилюли год за годом, до самой гробовой доски.
Přesně s takovými jednáme. Nebudou tady už moc dlouho a ve zbytku svého života užívají spoustu léků.
Наши жизни не принадлежат нам, с рождения до гробовой доски, мы связаны с другими.
Naše životy nepatří jen nám, od zrození po smrt jsme provázáni s ostatními.
Наши жизни не принадлежат нам. С рождения до гробовой доски мы связаны с другими.
Naše životy nepatří jen nám, od zrození po smrt jsme provázáni s ostatními.
Я полагал, мы будем работать здесь до гробовой доски!
Myslel jsem, že tu budeme makat až do skonání.
И буду сожалеть до гробовой доски.
A budu toho litovat do konce života.
Согласен забыть про всех остальных и хранить верность мне одной до доски гробовой?
Zapomeneš na ostatní ženy a zůstaneš jen se mnou, dokud nás smrt nerozdělí?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »