зайцев ruština
Příklady зайцев příklady
Jak se v ruštině používá зайцев?
Jednoduché věty
Том не любит зайцев.
Tom nemá rád zajíce.
Citáty z filmových titulků
Ребенка? Я расскажу вам, как мы убьем двух зайцев одним ударом.
Povím vám, jak zabít dvě mouchy jednou ranou.
Мы действительно убиваем одним выстрелом двух зайцев.
Zabíjíme dvě mouchy jednou ranou.
Она ловит зайцев.
Chytá králíky.
Ну, можно сказать это способ убить двух зайцев одним выстрелом.
Inu, mohla byste říct, že způsob, jak zabít dvě mouchy jednou ranou.
И мы убьем трех зайцев одним выстрелом.
Až tam budete, zabijeme tři mouchy jednou ranou.
Маленькая Роун любила мартовских зайцев.
Malá Rowan milovala zajíčky.
Тупой дуболом преставляется у тебя на глазах. На самом деле. Двух зайцев одним выстрелом.
Pitomej pěšák zaklepe bačkorama všem před očima jako v přímým přenosu.
В таком случае вы убили двух зайцев.
Ale.vy jste rozdrtil obě vejce.
Они подстрелят нас, как зайцев!
Utíkejte tímhle směrem. Zastřelí nás jako zajíce.
Ни кроликов, ни зайцев, ни птиц.
Nikde ani zajíc.
Охотники, забирающиеся на верхушки гор в поисках зайцев или диких кабанов, разумеется, заметили внезапный рост молодых деревьев, но связали его с какими-то процессами в Земле.
Ovšem, lovci, kteří lezli do takovýchto výšin hledat zajíce či divočáky, náhlou přítomnost maličkých stromů ihned zaznamenali. Ale připisovali to nějakým vrtochům přírody.
Для зайцев и кабанов?
Na králíky?
Убили сразу двух зайцев!
Paráda! Dve mouchy jednou ranou.
Убью двух зайцев.
A zabiju dve mouchy jednou ranou.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Грубо говоря, американцы одним выстрелом убивают двух зайцев.
Mám-li to říct bez elegance, zabijí se tak dvě mouchy jednou ranou.
Двух зайцев международной торговли можно поймать.
Můžeme chytit oba králíky mezinárodního obchodu.
Одна пуля убьет двух зайцев.
Zabily by se tak dvě mouchy jednou ranou.