наплевать ruština

naplivat

Význam наплевать význam

Co v ruštině znamená наплевать?

наплевать

наделать плевков где-либо, на что-либо, покрыть плевками что-либо плевками выбросить изо рта в каком-либо количестве разг. отнестись к кому-либо, чему-либо с пренебрежением, проявить презрительное безразличие к кому-либо, чему-либо в знач. сказуемого, прост. безразлично (употребляется для выражения полного равнодушия, безразличия к кому-либо, чему-либо) в знач. междометия, прост. употребляется как восклицание, выражающее полное равнодушие, безразличие, в значении: всё равно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad наплевать překlad

Jak z ruštiny přeložit наплевать?

наплевать ruština » čeština

naplivat naplít

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako наплевать?

наплевать ruština » ruština

начихать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady наплевать příklady

Jak se v ruštině používá наплевать?

Jednoduché věty

Всем на меня наплевать.
Všichni na mě kašlou.
Всем наплевать, кто ты.
Všichni kašlou na to, kdo jsi.
Всем наплевать, кто ты.
Všem je ukradené, kdo jsi.

Citáty z filmových titulků

А знаешь, честно говоря мне уже наплевать.
Víš, vlastně mě to už ani nezajímá.
Наплевать на дело!
Koho zajímá ten případ?
И я если мне за это попадет, мне наплевать!
A jestli vyletím, mě je to ukradený!
Ты увидишь, всем наплевать.
Nikoho to nebude zajímat.
Вам, наверное, наплевать, что толкуют про вас!
Pamatujte na to, co řeknou lidi.
Любой, кто сделал бы то, что сделали вы может наплевать на Шермана.
Po tom, co jste zvládla, vám Sherman neublíží.
Я знаю, что обо мне говорят. Но мне наплевать.
Je mi fuk, co říkají.
Пусть он хоть в канаве валяется, мне наплевать.
Jeho pití mě nezajímá.
А он сказал, что ей всегда было наплевать на Бонни.
On jí odpověděl, že jen na Bonnie mu záleželo.
А мне, дорогая, наплевать на это.
Upřímně řečeno, je mi to fuk.
Мне наплевать, что это. Пошёл!
To je mi úplně jedno, půjdeš hezky se mnou!
Мне наплевать, что они сделали. Приказ был - не заходить.
To je mi jedno, sem nesmíme.
Наплевать,нам это все осточертело,мы рискуем башкой,а все бабки достаются тебе.
Už nás nebaví jezdit zadarmo.
Всем наплевать, а я хочу знать будет мой ребенок мальчиком, девочкой или будут близнецы?
Nemůžu říct, jestli moje dítě bude kluk nebo holka?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Природе наплевать на наши политические махинации.
Příroda se nestará o naše politické čachry.

Možná hledáte...