номинальный ruština

nominální

Význam номинальный význam

Co v ruštině znamená номинальный?

номинальный

связанный, соотносящийся по значению с существительным номинал обозначенный на чём-либо, выраженный денежной стоимостью перен. являющийся кем-либо, чем-либо лишь по названию; формальный перен. не выполняющий своего назначения, своих обязанностей; фиктивный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad номинальный překlad

Jak z ruštiny přeložit номинальный?

номинальный ruština » čeština

nominální jmenovitý

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako номинальный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady номинальный příklady

Jak se v ruštině používá номинальный?

Citáty z filmových titulků

Может, лучше это сделаю я, как номинальный глава семейства?
Ode mne jako hlavy rodiny by to znělo lépe.
Меч объединит нас, если его держит настоящий клингон, а не политик вроде Гаурона или беззубый номинальный правитель вроде императора.
Ten meč nás spojí když ho pozvedne pravý Klingon. Ne politik jako Gowron nebo nějaká bezmocná figurka jako císař.
Но только не делайте ошибок, Вы не просто номинальный глава для публичности.
Ale nemyslete si, že budete jen figurka pro veřejnost.
Чанг - номинальный начальник. Вы ведь это знаете.
Dr. Chang je v podstatě loutka, to doufám víte?
В тот момент элита поместит новую марионетку на номинальный престол власти и провозгласит его спасителем, только чтобы свергнуть снова.
A v té chvíli dá elta novou loutku do ceremoniálního křesla moci a udělá z něj spasitele, jen aby ho pak znovu strhla z oltáře.
Некий номинальный пастырь, если угодно.
Je finančně zajištěný. Umí to s dvojčaty. Má zlaté srdce.
Что касается моего другого бизнеса, там я теперь скорее номинальный владелец.
A co se týče mého dalšího businessu, jsem teď spíš jen loutkou.
Только из-за того, что Энди номинальный мэр, ты можешь пить где угодно?
Jen protože je Andy starosta, tak si můžeš pít kdekoliv?
Я хочу заверить вас, он просто номинальный глава, уступка патриархальности нашей культуры.
Chci tě ujistit, že je vlastně jen loutka, v naší kultuře musí vládnout muž.
Номинальный.
Zanedbatelném.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Если американский доллар будет ослабляться по отношению к прочим ведущим валютам, Китаю еще доволно долго не придется подстраивать номинальный обменный курс юаня.
Jestliže dolar ve vztahu k ostatním světovým měnám oslabí, bude mít zřejmě Čína s upravováním nominální hodnoty své měny nadlouho klid.
Но это не случится в этом году, потому что потребительские цены падают, в то время как дефлятор ВВП (и номинальный ВВП) по-прежнему растет.
Tak tomu ale letos nebude, protože spotřebitelské ceny klesají, kdežto deflátor HDP (a nominální HDP) stále stoupá.
Что более важно, с помощью выхода будет достигнуто мгновенное возвращение к росту через номинальный и реальный валютные курсы, избегая при этом десятилетней депрессии.
Ještě důležitější je, že varianta odchodu by okamžitě obnovila růst prostřednictvím nominálního i reálného znehodnocení měny, což by zabránilo desetileté depresi.
Должен ли высокий номинальный (то есть, вызванный инфляцией) рост заменить рост, вызванный задолженностью?
Měl by vyšší nominální růst (tedy růst tažený inflací) nahradit růst tažený dluhem?
Но в данном утверждении, к удивлению, не замечается высокая инфляция в Испании до введения евро (т.е. не различаются реальный и номинальный курсы) и более стремительный рост ВВП.
Toto prohlášení však neuvěřitelným způsobem ignorovalo vyšší inflaci Španělska před zavedením eura - takže smíchalo dohromady reálné a nominální sazby - a také rychlejší růst HDP.
Инвесторы по-прежнему готовы финансировать США по смехотворно низким процентным ставкам, а номинальный торговый взвешенный индекс доллара еще не упал.
Investoři nadále ochotně USA financují za nejhlubších úrokových sazeb a nominální efektivní směnný kurz dolaru se nezřítil.
В некоторых странах, таких как Китай, Таиланд, Южная Корея или Вьетнам номинальный рост ВВП в значительной степени был обусловлен реальным ростом.
V některých zemích, například v Číně, Thajsku, Jižní Koreji a Vietnamu, nominální HDP velkou měrou poháněl reálný růst.
Однако для большинства стран с развивающейся экономикой номинальный рост ВВП в период 2003 по 2011 годы был вызван улучшениями условий внешней торговли, притоками капитала и укреплением реального курса валют.
Ve většině zemí rozvíjejících se trhů však růst nominálního HDP v letech 2003-2011 vyplynul ze zlepšení směnných kurzů, z kapitálových přílivů a reálného zhodnocování.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...