сумчатый волк ruština

vakovlk

Překlad сумчатый волк překlad

Jak z ruštiny přeložit сумчатый волк?

сумчатый волк ruština » čeština

vakovlk
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сумчатый волк?

сумчатый волк ruština » ruština

тасманийский волк

Příklady сумчатый волк příklady

Jak se v ruštině používá сумчатый волк?

Citáty z filmových titulků

Начал прыгать через кусты, выть ровно волк в полнолуние.
Skákal přes křoví a vyl jako vlk za úplňku.
Работа - не волк?
Nemáš zpoždění?
Боже мой,я голоден как волк!
Páni, já mám hlad!
Старый морской волк.
Je to starej mořskej vlk.
Не подходите ко мне, морской волк.
Nepřibližuj se ke mně, piráte.
Да, Серый Волк иногда думал.
Občas možná.
Что ты не такой одинокий волк, как думал.
Nejsi vlk samotář, jak si myslíš.
И полагаю, я не одинокий волк, как считал прежде, Френси.
Myslím, že nejsem ten vlk samotář, za jakého jsem se považoval, Francie.
Кто это, волк?
To byl vlk?
Нехороший человек. Полностью соответствует своему имени. Выглядит как кролик - такой же застенчивый, но внутри - чистый волк.
Vypadá jako plachý králík, ale má povahu vlka.
Как волк в овечей шкуре?
Ukrývá jehně vlka, či naopak?
Эта дорожка ведет к лесу, а в лесу - волк!
Ta cesta vede do lesa, a tam je vlk!
Это одинокий волк.
Je to osamělý vlk.
Это раненый волк. И теперь он будет оставлять следы.
Je to raněný vlk, teď může zanechat stopu.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Текст начинается с определенного набора персонажей и ситуаций (маленькая девочка, мать, бабушка, волк, лес) и посредством нескольких шагов достигает своей развязки.
Text vychází z dané množiny postav a situací (holčička, maminka, babička, vlk, les) a po řadě kroků a zvratů dospívá k vyřešení.
Во-первых, он бранится на то, что ягненок мутит его питьевую воду (несмотря на то, что волк находится вверх по течению).
Nejprve beránka vyplísnil, že mu kalí pitnou vodu (přestože stál vlk výše po proudu).
В конце концов, волк брюзжит, что это был не ягненок, а его отец; и только после этого волк незамедлительно приступает к действию.
A nakonec zavrčel, že se beránek provinil už tím, že má vlk hlad, a vzápětí se do něj pustil.
В конце концов, волк брюзжит, что это был не ягненок, а его отец; и только после этого волк незамедлительно приступает к действию.
A nakonec zavrčel, že se beránek provinil už tím, že má vlk hlad, a vzápětí se do něj pustil.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »