холера ruština

cholera

Význam холера význam

Co v ruštině znamená холера?

холера

мед. острое инфекционное желудочно-кишечное заболевание человека, сопровождаемое обезвоживанием организма заболевание

холера

вредоносный, неприятный человек
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad холера překlad

Jak z ruštiny přeložit холера?

холера ruština » čeština

cholera

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako холера?

холера ruština » ruština

эпидемия чума
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady холера příklady

Jak se v ruštině používá холера?

Citáty z filmových titulků

Вот ведь холера! И слова не разобрал из этой чертовой тарабарщины.
Já jsem mu prd rozuměl.
Никуда не денешься: чума, холера и проказа.
Neštovice, cholera, lepra.
Холера, кто тут побывал?
Sakra, kdo už tady byl?
Я имел в виду само существование зла, как живого организма, как чуму, как болезнь, которая поражает людей, как холера или брюшной тиф, подобно эпидемии, которая распространяется, пока не охватит весь мир.
Myslím tím v existenci zla, jakožto živého organismu, jako mor, nemoc, která infikuje lidstvo jako cholera či tyfus. Epidemie, pomalu se rozšiřující, dokud nepostihne celý svět.
Вот холера! Что они там делают с этим оленёнком?
Ty, co tam dělaj s tou srnkou?
Куриная холера - инфекционное заболевание, поражающее все виды домашней птицы. Однако в естественной среде наибольшие потери приходятся на долю кур.
Slepičí mor je infekční nemoc, která postihuje všechny ptáky na farmě, ale za běžných podmínek jsou největší ztráty mezi kuřaty.
Скорей всего, это холера.
Cholera.
В городе холера. Эпидемия.
Vypukla epidemie cholery!
Холера, азиатская зараза.
Spadl jste z měsíce?
Холера - страшная напасть, но есть вещи и пострашнее.
Cholera je svinstvo, ale to ostatní - - to je svinstvo daleko větší.
В этих краях свирепствует холера.
Na zem se snesla cholera, určitě to víte.
Холера боится меня, как чумы.
Cholera se mě bojí jako moru.
Вы, конечно, знаете, что холера свирепствовала у нас почти целый год.
Jistě víte, že zde trvalo téměř rok, než cholera zmizela. stejně jako se objevila.
Холера ясная!
Do hajzlu!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Действительно, стоит вспомнить, что некоторые из самых смертельных нашествий в истории были осуществлены одноклеточными организмами, такими как холера, бубонная чума и туберкулёз.
Je pokořující připomenout si, že některé z nejvražednějších invazí minulosti provedly jednobuněčné organismy, například cholera, dýmějový mor a tuberkulóza.
Так же, как холера была устранена в других сложных условиях по всему миру, она может быть уничтожена и на Гаити.
Stejně jako se podařilo vymýtit choleru z jiných složitých prostředí na světě, lze ji vymýtit i z Haiti.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...