alcalino spanělština

zásaditý

Význam alcalino význam

Co v spanělštině znamená alcalino?

alcalino

Química.| Que tiene álcali Química.| De álcali o que participa de él.

Překlad alcalino překlad

Jak z spanělštiny přeložit alcalino?

alcalino spanělština » čeština

zásaditý bazický alkalický

Příklady alcalino příklady

Jak se v spanělštině používá alcalino?

Citáty z filmových titulků

Dejó que sus animales se acercaran al desagüe alcalino y lo dejaran seco.
Nechal koně lízat tu alkalickou břečku kolem nádrží.
Y ese polvo alcalino.
Prach ti dusí tělo.
Los fideos no se han escurrido en agua fría, así que tienen un sabor alcalino.
Jelikož ty nudle nebyly propláchnuté ve studené vodě, tak chutnají zásaditě.
Es demasiado alcalino.
Je příliš alkalická.
El alcalino del suelo.
Půda je alkalická.
A juzgar por el alto contenido alcalino, diría que proviene de una cueva en la cara sur de la Cueva del Mogollón a unos 25 km al norte de aquí.
Podle vysokého obsahu alkalidů bych si troufl tvrdit, že bude z jeskyně na jižním svahu hřebene Mogollon třicet kilometrů na sever.
Esto es lo que obtienes cuando el tejido adiposo se descompone en un ambiente alcalino con oxígeno limitado.
Tuková tkáň rozkládá v zásaditém prostředí s omezeným přístupem kyslíku.
Sabes, suficientemente interesante, ya que el formaldehído es alcalino y los cofres americanos son sellados, hay más cuerpos en este país convirtiéndose en jabón ahora que en cualquier otro tiempo en historia humana.
Řeknu vám jednu zajímavost, formaldehyd je zásaditý a protože jsou americké rakve dokonale těsné, je v téhle zemi víc saponifikovaných těl, než kdykoliv v lidské historii.
Como veis, el Sodio es en este momento un metal alcalino.
Víte, sodík je vlastně alkalický kov.
Debajo de la superficie de estructuras de concreto reforzado hay una malla de barras de acero de refuerzo que no se corroen debido a que el concreto mantiene un ambiente alcalino a su alrededor.
Pod povrchem železobetonových staveb je síť zpevňujících ocelových příček, které nekorodují, protože okolní beton okolo jim zajišťuje zásadité prostředí.
Es un metal alcalino.
Dobrou, šéfe. - Uvidíme se zítra, šéfe.
Eso tiene que ser de un alcalino.
To musí být alkálie.
Necesitamos neutralizar ese alcalino.
Musíme to neutralizovat.
Al menos que tu hubieras sabido que estamos tratando con un alcalino.
Alespoň jsi zjistil, že jde o alkálii.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por lo tanto, la FDA debe exigir que el humo del cigarro sea más alcalino, lo que dificultaría su inhalación y consiguiente entrada en los pulmones.
Tento tragický objev je už dnes zodpovědný za zhruba 150 milionů úmrtí, přičemž mnohonásobně větší počet lidí ještě zemře, neučiníme-li drastické kroky.
El nivel de amoníaco de sus excrementos acumulados hace el aire tan alcalino que provoca picazón en los ojos y daña los pulmones.
Koncentrace čpavku z nahromaděného trusu ve vzduchu štípe do očí a pálí na plicích.

Možná hledáte...