avícola spanělština

Význam avícola význam

Co v spanělštině znamená avícola?

avícola

Perteneciente o relativo a la cría de aves para el consumo humano.

Příklady avícola příklady

Jak se v spanělštině používá avícola?

Citáty z filmových titulků

He comprado una granja de avícola.
Miláčku, koupil jsem slepičí farmu.
Te contaré algo. cualquier cosa antes que ser granjero, especialmente en una granja avícola.
Něco ti povím. Cokoliv je lepší než farmaření, zvlášť se slepicemi.
Sabe más de anatomía y patología avícola que nadie.
Ví více o anatomii ptáků a pathologii než jakýkoliv jiný člověk.
George Kearns era un inspector avícola destinado a Dudley, Arkansas, la cuna de Chaco Chicken.
George Kearns byl kontrolor drůbeže, v Dudley v Arkansasu, domova kuřat Chaco.
Una granja avícola con una conexión T3, pagada por las Industrias Elof, Palo Alto.
Je tady opuštěná kuřecí farma, co má T3 připojení. Poskytovatelem je Elafovo strojírenství, Palo Alto, o kterém není nikde ani známky.
Mulder dijo que encontró el sistema en una granja avícola en el Condado de Fairfax.
Mulder říkal, že něco našel. Na opuštěné kuřecí farmě v okrese Fairfax.
Granja avícola, gallinas.
Nezdá se mi.
Pero en tus días de la RAF Escuadrón 644, división avícola, éramos las mascotas.
Ale kdysi-- když jsi byl u Air Force-- letka 6-4-4, drůbeží divize.
Shel será nuestro proveedor avícola.
Shel nám bude dodávat drůbež.
Tú pusiste mi mano ahí. Está tratando de liarme con Shel, el tipo avícola?
Pokouší se mě dát dohromady s dodavatelem drůbeže?
No estoy entendiendo muy bien la alusión avícola.
Po pravdě, moc tu narážku s kuřetem nechápu.
Estos orgullosos palomos son el modelo de la raza avícola.
Ti hrdí holubi jsou příkladem odvahy.
La gripe avícola, claro, un problema bastante serio, como saben.
Jistě znáte ptačí chřipku.
Creo que deberíamos visitar la granja avícola mañana. Visitar la granja.
Myslím, že bychom se zítra mohli podívat do drůbežárny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Por el contrario, sólo cuando estos virus ingresan a recintos de crianza avícola de alta densidad mutan a algo mucho más agresivo.
Právě naopak, tyto viry mutují v cosi mnohem virulentnějšího, až když se dostanou do drůbežárny s vysokou intenzitou chovu.
Sin embargo, ahora es claro que este gasto gubernamental es en realidad una especie de subsidio a la industria avícola y, como la mayoría de los subsidios, es una mala táctica económica.
Dnes už však začíná být jasné, že takovéto vládní výdaje jsou ve skutečnosti svého druhu dotace pro drůbežářský průmysl. To je ekonomicky špatné, jako všechny dotace.

Možná hledáte...