consolarse spanělština

Význam consolarse význam

Co v spanělštině znamená consolarse?

consolarse

Consolar (uso pronominal de ...)

Příklady consolarse příklady

Jak se v spanělštině používá consolarse?

Citáty z filmových titulků

Quedó tan apesadumbrada cuando te fuiste que tuvo que consolarse con un marido.
Byla tak zničená vaším odjezdem, že se musela uchlácholit manželem.
Pero al morir la niña, fueron incapaces de consolarse uno a otro.
Ale když dítě zemřelo, nebyli schopní utěšit jeden druhého.
Deben aprender a consolarse con eso y compartir lo que les queda de vida.
Nauč se spokojit se s tím.
La gente no tiene nada con qué consolarse.
Lidé nemají nic, co by je utěšilo.
Intentó consolarse a si misma que eso, tarde o temprano, les sucede a todas las mujeres.
Snažila se uklidnit myšlenkou,. že dříve či později se to stane každé ženě.
Michael volvió para casa, esperando consolarse - en la compañía de su hijo.
Michael se vrátil domů, v naději, že se potěší ve společnosti svého syna.
Entiendo lo alarmante que debe ser esto pero al menos puede consolarse con el hecho que su esposa es una señora mayor perfectamente sana.
Chápu, jak znepokojující to asi je, ale alespoň je vaše žena naprosto zdravá starší dáma.
Y las personas como Charlotte. Hay posibilidades de que nadie la haya tratado bien, que la haya enseñado a consolarse a sí misma.
A lidé jako Charlotta. není šance, že by ji vůbec někdo opravdu poučil, věří, že se uzdraví sama.
Mírelos, intentando consolarse entre ellos.
Dívej, jak se snaží navzájem utěšit.
Así que es natural que ellas acudan a mi para reconfortarse, consolarse.
Takže se na mě přirozeně obracely pro utěšení, vzpruhu.
Excepto que quiere tener guerra para consolarse. O de su ático mientras permaneces detrás de las barras. Mira, no te preocupes por mí.
Až na to, že ona povede tu válku v luxusu jejího střešního bytu, zatímco ty zůstaneš za mřížemi.
Cindy, Ben y Adrian estén juntos, y después Adrian está en la clínica, y luego tu y Ruben solo querrán sentarse Y darse las manos y consolarse mutuamente mientras yo quedo completamente por fuera.
Cindy a Ben a Adriana nejsou spolu, a Adriana je na klinice, a tak ty a Ruben si chcete spolu sednout, držet se za ruce a utěšovat se navzájem, zatím co já, jsem z toho úplně vynechaná.
Aquella tarde toda la familia se reunió para consolarse.
Ten večer se sešla celá rodina, aby si navzájem vyjádřila svou soustrast.
Así que pueden consolarse uno al otro.
Tak, že mohou utěšovat navzájem.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si llegan a estar descontentos, siempre pueden consolarse con un DVD pirata.
Kdyby něco, vždycky se mohou utěšit filmem na DVD, které si koupí na černém trhu.

Možná hledáte...