encina spanělština

dub

Význam encina význam

Co v spanělštině znamená encina?

encina

Botánica.| (Quercus ilex) (Quercus rotundifolia) Árbol perennifolio de la familia de las fagáceas, corpulento, que puede alcanzar hasta 20 metros de altura, de copa densa y tronco grueso y a veces retorcido. Posee hojas coriáceas de verde oscuro por el haz y mucho más claro por el envés, simples, alternas y persistentes de forma elíptica, ovalada o lanceolada, con bordes espinosos en unos casos y lisos en otros. Flores masculinas en amentos colgantes y flores femeninas en pequeños grupos. Florece en primavera y la maduración de las bellotas tiene lugar en noviembre. Madera de este árbol.

Encina

Apellido.

Překlad encina překlad

Jak z spanělštiny přeložit encina?

encina spanělština » čeština

dub dub cesmínový dub cesmínovitý

Příklady encina příklady

Jak se v spanělštině používá encina?

Citáty z filmových titulků

La última vez, el viernes pasado, San roque se me aparece en sueños. y me dice que está a la vera del Cristo de la Encina.
Hledal jsem ji v pátek. V pátek o půlnoci. Svatý Rocco, mě tu noc navštívil a řekl, že mám jít ke starému kříži.
El monte Shibano era un lugar de torturas. Allí condujeron a Seki y a Toyoji y los colgaron de una encina.
Kamiyatsuda, vrch Shibano, místo, kde se konal výslech.
Esta noche ese árbol era una gran encina. Ahora es pequeña.
Včera v noci tu byl velký dub, ale teď je malý.
Hay que atarlos a la copa de la encina, moverlos.
Musíš je přivázať ke koruně dubu a pomalu hýbať.
Carlos II os hizo Caballero de la Regia Encina por vuestra lealtad.
Karel II. vás za vaši věrnost jmenoval rytíři Královského dubu.
Caballero de la Regia Encina.
Rytíři Královského dubu..
Si te pones a murmurar, hendiré una encina-- --y te ensartaré en sus nudosas entrañas, donde aullarás durante doce inviernos.
Jen ještě cekni a rozčísnu dub, vrazím tě mezi suky a tam si skuč dalších dvanáct zim.
He inflamado el trueno de fragor espantable. y henchido la robusta encina de Júpiter con su propio rayo.
Do rachotících hromů jsem oheň vdechla. Diovi vzala blesk a rozťala jeho dub.
Nunca le puse un dedo encina a ese hombre.
Toho chlapa jsem se ani prstem nedotknul.
No le ponga las manos encina.
Ani se jí nedotýkejte!
Valorar algo por encina de tu propia vida.
Vážit si něčeho víc než vlastního života.
El chico no tenía una cartera encina.
Ten chlapec neměl ani peněženku.
Ha derramado el café encina del teclado.
Polil mi klávesnici kávou.
Estoy en Leddecker Road debajo de una encina. el trailer con luces de Navidad.
Jsem na Leddecker Road. Pod tím velkým dubem. Karavan s vánočními světly.

Možná hledáte...