lascivamente spanělština

Význam lascivamente význam

Co v spanělštině znamená lascivamente?

lascivamente

Con lascivia.

Příklady lascivamente příklady

Jak se v spanělštině používá lascivamente?

Citáty z filmových titulků

En la prisión de mujeres en Ichingaya y después cuando llegué aquí me porté como una perra en celo seduciendo lascivamente a hombres, y follándome uno detrás de otro.
V ženské věznici v Ičigaje a potom, co jsem se dostala sem, jsem se chovala jako hárající čubka. Neustále jsem jen sváděla muže a pelešila se s nimi.
Miro lascivamente, lo admito, se me salen las babas.
Jo, nepopírám to, šilhám po ní. Slintám.
También puedes tenerlo lascivamente, sin amor.
Možná to jde dělat i bez lásky.
La tapa se abrió en una irritante forma de pequeña V, y mayormente expulsó lascivamente sus fluidos ópalos. sobre el casto y conveniente abrigo de nuestro muy piadoso obispo.
Víčko otevřelo se v provokativním tvaru písmene V a zcela obscénně svůj obsah vydalo na cudný a neposkvrněný hábit biskupa nejsvětějšího.
Volteé y ahí estaba mi vecino el raro mirándome lascivamente.
A když jsem se otočila, zíral na mě ten cvok od vedle.
Y mentiría si dijera que no miraba lascivamente a tu madre mientras daba saltitos por la piscina con aquel mini-bikini que llevaba.
A asi bych lhal, kdybych řekl, že jsem nikdy nepřemýšlel o tvojí mámě. jak se promenáduje kolem bazénu v plavkách.
Alrededor del. cuarti día, Zach estaba tan paranoico. de que Pedro y sus amigos estuvieran hablando lascivamente de mi en código. que se abalanzó sobre Pedro.
Asi čtvrtý den začal být Zach paranoidní a myslet si, že Pedro a jeho přátelé o mě mluví necudně v šifrách a tak se vrhnul na Pedra.
Bajo pena de destitución y destierro inmediatos no deben reñir maldecir ni decir cosas lascivas ni malignas, ni comportarse lascivamente.
Pod hrozbou okamžitého propuštění a vyhoštění se nesmíte přít, klít. či říkat zlomyslné a obscénní věci. Nesmíte se ani chovat obscénně.
Estas Langer-mirando lascivamente.
Jsi Langer-šilhavec.
Colega, estás mirando lascivamente.
Kámo, ty očumuješ.
Esta es la compensación por mirarme lascivamente.
To je za to, jak po mě pošilháváš.
Cariño. odio decirlo, pero estás mirando lascivamente.
Drahý. Nerada ti to říkám, ale díváš se vilně.
Quiero que reconozcas como te sentirías si lo que tu hija hiciese para vivir es tener hombres mirándola lascivamente.
Ty sis začala. Chci jen vědět, jak by ses cítil, kdyby si tvoje dcera vydělávala tím, že na ni chlapi chlípně zírají.
Me miró lascivamente.
Pošilhával po mně.

Možná hledáte...