sombrero spanělština
klobouk
Význam sombrero význam
Co v spanělštině znamená sombrero?
sombrero
Překlad sombrero překlad
Jak z spanělštiny přeložit sombrero?
Příklady sombrero příklady
Jak se v spanělštině používá sombrero?
Jednoduché věty
Tengo un abrigo, pero no tengo sombrero.
Mám kabát, ale nemám klobouk.
Ese sombrero se te ve bien.
Tento klobouk ti sluší.
Citáty z filmových titulků
A fin de cuentas, creo que el sombrero es un buen comienzo.
Když nic jiného, myslím že klobouk je dobrý začátek.
Fandor se introduce subrepticiamente en el cuarto del Juez Pradier y examina su sombrero.
Fandor se tajně vkrádá do soudcova pokoje, aby prozkoumal Pradierovy klobouky.
Vaya enseguida a llevarle este sombrero a la Marquesa de Belfort.
Rychle! Odnes ten klobouk k markýze de Belfort.
Como fueron encontrados su sombrero y su paletó en una embarcación abandonada a merced de Ias olas en Ia Gran Laguna, es de suponer que elinfeliz haya sido víctima de un desastre y haya perecido ahogado.
Našel se jeho klobouk a kabát v opuštěném člunu na Lago Maggiore. Po něm samém však nezůstala ani stopa a musíme tedy předpokládat, že se stal obětí tragického neštěstí.
Podría decirse que su asunto está en el sombrero (tintero).
Vaše věc se pohne kupředu.
El trabajo con la horma de sombrero.
Práce s kopytem.
Al acercarse Sir James a la casa de Balfour, el hombre con sombrero de castor, llama a secas.
Jak sir James s blíží k Balfourovu domu, muž v cylindru ho láká dovnitř.
Tenía puesto un sombrero.
Obávám se, že to vám neřeknu pane, on měl na hlavě klobouk.
Ve por tu sombrero y mi abrigo y lárgate.
Já taky. Máte padáka.
Trae mi chaqueta y el sombrero y me los traes a la puerta.
To je můj taxík.
Entonces con más razón debería quitarse el sombrero.
Proto si můžete klidně sundat klobouk.
En mi prisa ayer en lugar de mi sombrero tomé esta.prenda.
Včera jsem ve spěchu místo klobouku vzal tuto část oděvu.
Un sombrero de copa inglés sin doble fondo, ni trampa ni cartón.
Originál anglický cylindr. Nemá dvojité dno, ani tajná dvířka.
Damas y caballeros, adivino lo que están pensando. Que la paloma ya estaba en el sombrero.
Dámy a pánové, vím, že si myslíte, že kouzelník už tam holubici má.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Pero debe reemplazar su sombrero polémico con el analítico y reflexionar más profundamente sobre la experiencia reciente: los recortes del déficit acompañados por la recuperación, la creación de empleos y un menor desempleo.
Měl by ale ze své polemické role přejít do role analytické a hlouběji uvažovat o aktuální zkušenosti: o snižování schodku doprovázeném oživením, tvorbou pracovních míst a nižší nezaměstnaností.