fredsfördrag švédština

mírová smlouva

Význam fredsfördrag význam

Co v švédštině znamená fredsfördrag?

fredsfördrag

fredsfördrag

Překlad fredsfördrag překlad

Jak z švédštiny přeložit fredsfördrag?

fredsfördrag švédština » čeština

mírová smlouva

Příklady fredsfördrag příklady

Jak se v švédštině používá fredsfördrag?

Citáty z filmových titulků

I TiIsit i Preussen den 1 3:e juni 1 807 träffade NapoIeon tsar alexander av ryssland för att diskutera ett fredsfördrag.
V pruské Tylži se 13. června roku 1807 Napoleon sešel s ruským carem Alexandrem k projednání mírové smlouvy.
Och jag kan gladeligen meddela är kungen nu är redo att diskutera ett fredsfördrag förutsatt att armén drar sig tillbaka.
A s radostí mohu informovat Parlament, že král je připraven jednat o podmínkách míru, pokud armáda odejde.
Vi är naturligtvis alla mycket spända på att få höra ert förslag till fredsfördrag.
Nedočkavě očekáváme vaše podmínky k dohodě.
Vill ni att USA:s president ska sitta och skriva ett fredsfördrag och hans kulspetspenna går sönder och bläck rinner ut på hans byxor inför världens alla ledare?
Chcete aby prezident spojených států právě začal podepisovat smlouvu a jeho péro se mu rozprsklo a inkoust vytekl na jeho čistý kalhoty před očima potentátů?
Förbannade fredsfördrag!
Zatracený mírový dohody!
Några av historiens största fredsfördrag har undertecknats. över gröna bönor och biffstroganoff.
I některé z největších historických mírových dohod byly uzavřeny. u fazolí a hovězího.
Jag har förhandlat fram fredsfördrag mellan oförsonliga fiender.
Vyjednával mírové smlouvy mezi nesmiřitelnými nepřáteli.
Du har hostat på vårt fredsfördrag. Du måste dö.
Ty jsi se vykašlal na naši nabídku míru.
Det är bara ett brottstycke ur Versailles fredsfördrag.
Jen několik požadavků Versailleské smlouvy.
USA och. Det skrevs ett fredsfördrag i Paris 1947, men vart var Tyskland?
Pařížská mírová smlouva byla v roce 1947, ale kde bylo Německo?
Vore det en spricka mellan oss skulle den lösas med ett fredsfördrag och inte med en krigsförklaring.
Kdyby mezi námi vyvstala nějaká roztržka, byla by určitě řešena pomocí mírové smlouvy, a nikoliv vyhlášením války.
Vi tror att ett fredsfördrag är nära förestående.
Věříme, že dohoda je na dohled.
Här är riktlinjer för ett fredsfördrag mellan fransmännen och engelsmännen.
Toto je náčrt nové mírové smlouvy, zjednocující Angličany s Francouzi.
Detta fredsfördrag har tagit lång tid att komma fram till.
Tato smlouva vznikala dlouho.

Možná hledáte...