körtelfeber švédština

mononukleóza

Význam körtelfeber význam

Co v švédštině znamená körtelfeber?

körtelfeber

en infektionssjukdom (infektiös mononukleos) som orsakas av Epstein–Barrviruset (ett herpesvirus)  Vanliga symtom och fynd vid körtelfeber är halsont, feber, sjukdomskänsla, trötthet, förstorade lymfkörtlar och splenomegali (förstorad mjälte).  en infektionssjukdom (infektiös mononukleos) som orsakas av Epstein–Barrviruset (ett herpesvirus)

Překlad körtelfeber překlad

Jak z švédštiny přeložit körtelfeber?

körtelfeber švédština » čeština

mononukleóza

Příklady körtelfeber příklady

Jak se v švédštině používá körtelfeber?

Citáty z filmových titulků

Jag får väl inte körtelfeber?
Nechci chytnout mononukleózu, víš? Neboj, Allison.
Jag trodde att jag hade körtelfeber i ett helt år.
Jednou jsem si myslel, že mám mononukleitidu na celej rok.
Hade ofta körtelfeber och leverinflammation. Sen bröt jag nyckelbenet och fick bära ett konstigt förband så jag fick ha armen i luften så här hela vintern.
Záněty jater, vyrážky. taky jsem si zlomil klíční kost. a musel jsem nosit hroznou konstrukci. takže jsem celou zimu chodil s rukou nahoře.
Hon gav honom körtelfeber innan han dumpade henne.
Jenže Victor šukal moji spolubydlící, Laru. Dala mu jen jednou než od něj dostala kopačky.
Ni lider inte av körtelfeber, bara dålig andedräkt.
Madam, mononukleózu nemáte. Ale vážně vám smrdí z úst.
Det är nog körtelfeber.
Vyhov mi.
Har ni hört talas om körtelfeber?
Slyšeli jste o mononukleóze?
Du har körtelfeber, du skilde dig för två månader sen. Du bröt näsbenet när du var fyra och du lever med tre katter.
Máte mononukleózu, rozpadlo se vám manželství, ve čtyřech letech jste si přerazila nos a máte tři kočky.
Svullna lymfkörtlar och ögonlock tyder på körtelfeber.
Zduřené uzliny a oteklá oční víčka indikují mononukleózu.
Jag kan inte ha körtelfeber.
Ale já nemám mononukleózu.
Så, Mr Milligan, det visade sig att ni har ett allvarligt fall av körtelfeber.
Takže, pane Milligane, zdá se, že máte vážnou mononukleózu.
Hans blodtryck är lite lågt, han har bara en släng av körtelfeber..! Men för jösse namn, Grönis, se dig omkring!
Proboha, Nováčku, podívej se kolem sebe.
Då hade du körtelfeber.
Fakt? - To jsi měl mononukleózu.
Jag hade körtelfeber.
Bylo to jednoduchý, horečka a ta věc se žlázou.

Možná hledáte...