Islamist angličtina

islamista

Význam Islamist význam

Co v angličtině znamená Islamist?

Islamist

an orthodox Muslim a scholar who knowledgeable in Islamic studies
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Islamist překlad

Jak z angličtiny přeložit Islamist?

Islamist angličtina » čeština

islamista

Příklady Islamist příklady

Jak se v angličtině používá Islamist?

Citáty z filmových titulků

Reciting Salman Rushdie at an Islamist Fundamentalist meet is crazy! Damn right it is!
Zpívat na sjezdu muslimských fundamentalistů texty Salamona Rushdího. to byla fakt blbost.
He saw himself as an important Islamist thinker and a strong character.
Viděl sebe samého jako důležitého Islámského myslitele se silným charakterem.
In reality Zawahiri was the leader of an underground Islamist cell.
Ve skutečnosti byl Zawahiri vůdcem tejné Islámské buňky.
And then, in 1979, the Ayatollah Khomeini showed Zawahiri that his dream of creating an Islamist state was possible.
A pak, v roce 1979 Ayatolláh Khomeini ukázal Zawahirimu že jeho sen o vytvoření Islámského státu je možný.
They began to spread this new idea among the foreign fighters radicalizing the Islamist movement.
Začali šířit tuto novou ideu mezi zahraniční bojovníky radikalizujíc tak Islámské hnutí.
In the early '90s, in countries across the Arab world Islamist parties began to gather mass support.
Na počátku 90 let v zemích napříč Arabským světem Islámské strany začaly sbírat masívní podporu.
At the heart of the Islamist vision was the idea that the Koran should be used as the political framework for the society.
V srdci Islámské vize byla myšlenka že Korán by měl být použit jako politická kostra pro společnost.
In the early '90s, Algeria, Egypt, and other Arab countries were being torn apart by a horrific wave of Islamist terror.
Na začátku 90 let bylo Alžírsko, Egypt a další Arabské země rozvráceny hrůznou vlnou Islámského teroru.
The Islamist revolutionary groups killed thousands of civilians because they believed that all these people had become corrupted.
Islámistické revoluční skupiny zabili tisíce civilistů protože věřili že tito lidé se stali zkorumpovanými.
By 1997, the Islamist revolution was failing.
V roce 1997 Islámské revoluce zkomíraly.
There were mass demonstrations against the Islamist groups by thousands of people horrified by the violence.
Byly tu masové demonstrace proti Islámským skupinám tisíců lidi, zděšených tím násilím.
The main Islamist group in Algeria, the GIA ended by being led by a Mr. Zouabri, a chicken farmer who killed everyone who disagreed with him.
Hlavní islámská skupina v Alžírsku, GIA skončila tím že ji vedl pn Zouabri, pěstitel kuřat jenž zabil každého, kdo s ním nesouhlasil.
And in their reaction to the attacks the neoconservatives would transform the failing Islamist movement into what would appear to be the grand revolutionary force that Zawahiri had always dreamed of.
A v reakci na ty útoky neokonzervatisté promění upadající Islámské hnutí v to, co se bude zdát velikou revoluční silou o které Zawahiri vždycky snil.
He was accompanied by Ayman Zawahiri the most influential ideologist of the Islamist movement.
Společnost mu dělal Ayman Zawahiri nejvlivnější myslitel Islámského hnutí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

He was an indispensable ally of the West in the fight against Islamist terrorism, culminating in Ethiopia's military operation in neighboring Somalia in 2006.
Byl nepostradatelným spojencem Západu v boji proti islamistickému terorismu, což vyvrcholilo etiopskou vojenskou operací v sousedním Somálsku v roce 2006.
As long as the Saudi regime meets America's oil needs and fights Islamist radicals, it will continue to receive US support and silence - and hence its tacit consent.
Dokud bude saúdský režim uspokojovat americkou potřebu po ropě a bojovat s islamistickými radikály, bude se i nadále těšit podpoře a mlčení USA - a potažmo i jejich tichému souhlasu.
We can dig into their family histories in strife-torn Dagestan, or examine, once again, the lethal appeal of Islamist radicalism.
Můžeme pátrat v dějinách jejich rodu ve znesvářeném Dagestánu nebo znovu zkoumat smrtící přitažlivost islamistického radikalismu.
The Spanish had grown so inured to acts of violence from Basque separatists that the murder of 191 people in Madrid by Islamist extremists in 2004 was met with remarkable sang-froid.
Španělé byli tak uvyklí násilným činům baskických separatistů, že se u nich povraždění 191 osob islamistickými extremisty v Madridu v roce 2004 setkalo s pozoruhodnou nevzrušeností.
Meanwhile, propping up secular dictators in the Middle East with US arms has helped to create Islamist extremism, which cannot be defeated by simplysending more drones.
Podpora sekulárních diktátorů na Blízkém východě formou amerických zbraní zase napomohla ke vzniku islamistického extremismu, který nelze jednoduše porazit vysláním většího počtu bezpilotních letounů.
Airstrikes now would merely make matters worse by undercutting the FSA's grassroots legitimacy and aiding Islamist forces.
Letecké údery by teď situaci jedině zhoršily, neboť by mezi lidmi podetnuly legitimitu Svobodné syrské armády a pomohly islamistickým silám.
A sick man whose rule at home is being challenged by Islamist opponents, he decided that international ostracism and domestic troubles is too explosive a combination for his son, a spoiled playboy, to handle.
Nemocný muž, jehož úlohu doma zpochybňují islamističtí oponenti, usoudil, že mezinárodní ostrakizace a domácí potíže jsou příliš výbušnou směsí, jejíž manipulaci by jeho syn, rozmazlený flamendr, nemusel zvládnout.
So it is untrue that the only viable alternative to unrelenting absolutist rule must be Islamist.
Není tedy pravdou, že jediná životaschopná alternativa k nelítostné absolutistické vládě musí být nutně islamistická.
The Arab revolutions mark the emergence of a pluralist, post-Islamist banner for the faithful.
Arabské revoluce charakterizuje vznik pluralitní postislámské standardy pro věrné.
America's destruction of Iraq as a regional power handed hegemony in the Persian Gulf - whose centrality to Western interests cannot be overstated - to Iran's Shia Islamist regime on a silver platter.
Hegemonii v Perském zálivu - jejíž význam pro zájmy Západu nelze ani dostatečně zdůraznit - americká destrukce Iráku coby regionální mocnosti předložila íránskému šíitskému islamistickému režimu na stříbrném podnose.
Indeed, America's acceptance of Islamist parties in the region, from Ennahda in Tunisia to the Muslim Brotherhood in Egypt, suggests that skepticism of Islamist groups may be losing ground.
Uznání islamistických stran v regionu Spojenými státy, od Ennahdy v Tunisku po Muslimské bratrstvo v Egyptě, totiž naznačuje, že skepticismus vůči islamistickým skupinám možná ztrácí na síle.
Indeed, America's acceptance of Islamist parties in the region, from Ennahda in Tunisia to the Muslim Brotherhood in Egypt, suggests that skepticism of Islamist groups may be losing ground.
Uznání islamistických stran v regionu Spojenými státy, od Ennahdy v Tunisku po Muslimské bratrstvo v Egyptě, totiž naznačuje, že skepticismus vůči islamistickým skupinám možná ztrácí na síle.
Now, the Chinese government seeks international support for their domestic crackdown on the Uyghur separatists who they claim have direct links to the Taliban and bin Laden's Islamist inspired organizations.
Teď čínská vláda hledá ve světě podporu pro svůj tvrdý zákrok proti ujgurským separatistům, kteří sami prohlasují, že mají přímé spojení s Tálibánem a dalsími organizacemi inspirovanými bin Ládinovým islámským fundamentalismem.
The most recent example is Turkey, where a courageous prime minister has confirmed the secular (rather than Islamist) rule of law, sought to modernize the economy, and has kept the military out of the Cabinet.
Nejčerstvějším příkladem je Turecko, jehož statečný premiér potvrdil sekulární (nikoliv islamistický) právní řád, usiluje o modernizaci hospodářství a nenechal do kabinetu proniknout armádu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »