Jerusalem angličtina

Jeruzalém

Význam Jerusalem význam

Co v angličtině znamená Jerusalem?
Definice v jednoduché angličtině

Jerusalem

Ancient holy city, and the capital city of Israel and Palestine.

Jerusalem

Jeruzalém capital and largest city of the modern state of Israel (although its status as capital is disputed); it was captured from Jordan in 1967 in the Six Day War; a holy city for Jews and Christians and Muslims; was the capital of an ancient kingdom
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Jerusalem překlad

Jak z angličtiny přeložit Jerusalem?

Jerusalem angličtina » čeština

Jeruzalém Jeruzalém-city

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Jerusalem?

Jerusalem angličtina » angličtina

capital of Israel
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Jerusalem příklady

Jak se v angličtině používá Jerusalem?

Citáty z filmových titulků

After besieging Jerusalem for months, Saladin gave the order to attack.
Po měsících trvajícím obléhání Jeruzaléma vydal Saladin rozkaz k útoku na citadelu.
The Jerusalem Christians remained at the mercy of the victor.
Křesťanský Jeruzalém byl vydán na milost a nemilost vítězi.
Saladino, Savior of the faith, take Jerusalem into our domain.
Saladin, Spasitel víry, bereme Jeruzalém do naší moci.
We guarantee to the Christian Patriarch of Jerusalem the right to deliver justice hereinafter on Christians remaining in the city, according to civil and canonical law.
Zaručujeme však křesťanským patriarchům Jeruzaléma jejich právo správy nad křesťany, kteří neopustí město, podle císařského a církevního práva.
In Jerusalem, Islam triumphed.
V Jeruzalémě zvítězil islám.
You rule here in Jerusalem.
Zmocnil jsi se Jeruzalému.
I give to God that the gates of Jerusalem may be opened and the tomb of our Lord set free by this Crusade.
Dávám Bohu. aby brány jeruzalémské mohli být otevřeny. a hrob našeho Pána, byl osvobozený touto kruciátou.
Would England and France when the Crusade is won make me King of Jerusalem?
Jestliže by Anglie a Francie dosáhli vítězství. učinili by mne králem jeruzalémským?
You will surrender Acre, and then Jerusalem.
Vzdáš se Akry a potom Jeruzalému.
With this sword, I'll cut my way into Jerusalem.
S tímto mečem si prosekám cestu do Jeruzalému.
Within a month, I shall enter Jerusalem.
Do měsíce vstoupím do Jeruzaléma.
By Allah you shall never pass the gates of Jerusalem.
Při Alláhovi. ty nikdy neprojdeš bránami jeruzalémskými.
I don't care who leads if it be through Acre toward Jerusalem.
Je mi lhostejno, kdo ji vede, jestliže přejde přes Akru do Jeruzaléma.
You must stand together until we win Jerusalem.
Musíme být svorní dokud nedobudeme Jeruzalém.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

And, over time, Israeli settler disengagement from the West Bank and East Jerusalem has become just as impossible as any attempt by Israel to expel its remaining Arabs.
A odsunutí izraelských osadníků ze západního břehu a východního Jeruzaléma se postupem času stalo stejně nemožným jako jakýkoliv pokus Izraele vystrnadit jeho zbylé Araby.
PRINCETON - Imagine a two-state solution in Israel and Palestine in which Palestinians would have the right of return; Israelis could settle wherever they could purchase land in the West Bank; and Jerusalem need not be divided.
PRINCETON - Představte si dvoustátní řešení v Izraeli a Palestině, při němž by Palestinci měli právo na návrat, Izraelci by se mohli usazovat, kdekoli by si na Západním břehu mohli koupit půdu, a Jeruzalém by nemusel být rozdělený.
Having been the mayor of Jerusalem for 10 years, you know the situation of Palestinians close up.
Deset let jste byl starostou Jeruzaléma, a situaci, v níž jsou Palestinci, tedy znáte zblízka.
JERUSALEM: The European Union has failed once again.
JERUZALÉM: Evropská unie opět pohořela.
JERUSALEM - The resumption of peace talks between Israel and Syria after eight years of saber-rattling is not a diversion from the political troubles of Israel's lame-duck prime minister.
JERUZALÉM - Obnovení mírových rozhovorů mezi Izraelem a Sýrií po pěti letech řinčení zbraněmi není odvracením pozornosti od trablů politicky dožívajícího izraelského předsedy vlády.
For them, Israel's pre-1967 borders, the entire city of Jerusalem, and the West Bank of the Jordan River is land given to the Jewish people by God.
Pro ně jsou hranice Izraele z doby před rokem 1967, celý Jeruzalém a Západní břeh řeky Jordánu územími, jež izraelskému lidu daroval Bůh.
But Palestinian militias have shown time and again that they will not give up the armed struggle before they see a Palestinian state along the lines of the 1967 borders, with Arab Jerusalem as its capital.
Palestinské milice však znovu a znovu dokazují, že se ozbrojeného boje nevzdají dříve, než uvidí palestinský stát v hranicích z roku 1967, jehož hlavním městem bude arabský Jeruzalém.
Hamas's forceful response to Israel's military operation in Gaza in November, which included landing rockets near Tel Aviv and Jerusalem, demonstrated its commitment to its core value of steadfastness.
Násilná reakce Hamásu na listopadovou vojenskou operaci Izraele v Gaze, včetně dopadu raket nedaleko od Tel Avivu a Jeruzaléma, demonstrovala, že Hamás nepřestává vyznávat neochvějnost coby svou základní hodnotu.
Israel's announcement after the UN vote of new settlements around Jerusalem weakened his standing further.
A když Izrael po hlasování v OSN oznámil výstavbu nových osad kolem Jeruzaléma, oslabilo to Abbásovo postavení ještě víc.
Indeed, Hamas's leaders have expressed support for the establishment of a Palestinian state based on the 1967 borders, with East Jerusalem as its capital.
Předáci Hamásu koneckonců vyjádřili podporu založení palestinského státu v hranicích z roku 1967, s východním Jeruzalémem jako hlavním městem.
Not only are key issues such as Jerusalem and Palestinian refugees insoluble without an all-Arab consensus, but any country that is left out of the peace process is bound to persist in its role as a revolutionary power bent on regional destabilization.
Nejenže klíčové otázky jako Jeruzalém a palestinští uprchlíci jsou bez celoarabského konsenzu neřešitelné, ale každá země, jež bude z mírového procesu vyloučena, nutně vytrvá v úloze revoluční mocnosti usilující o regionální destabilizaci.
What about the Stern gang's blowing up of Jerusalem's King David Hotel in order to liberate Palestine from the British?
Co například Sternův gang a to, že do vzduchu vyhodili jeruzalémský hotel Král David s cílem osvobodit Palestinu od Britů?
Can he make sufficient concessions on borders and Jerusalem?
Může udělat dostatečné ústupky ve věci hranic a Jeruzaléma?
It responded with massive shelling of southern Israel, and managed to send several missiles toward Tel Aviv and one toward Jerusalem.
Zareagoval masivním ostřelováním jižního Izraele a podařilo se mu odpálit několik raket směrem na Tel Aviv a jednu na Jeruzalém.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...