mech | mica | mercy | merck

Mecca angličtina

Mekka

Význam Mecca význam

Co v angličtině znamená Mecca?
Definice v jednoduché angličtině

Mecca

Mecca is a city in Saudi Arabia. Mecca is a holy place for Muslims, many of who travel there every year.

mecca

a place that attracts many visitors New York is a mecca for young artists

Mecca

joint capital (with Riyadh) of Saudi Arabia; located in western Saudi Arabia; as the birthplace of Muhammad it is the holiest city of Islam
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Mecca překlad

Jak z angličtiny přeložit Mecca?

Mecca angličtina » čeština

Mekka

mecca angličtina » čeština

mekka

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Mecca?

Mecca angličtina » angličtina

Saudi Arabia
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Mecca příklady

Jak se v angličtině používá Mecca?

Citáty z filmových titulků

Mecca of learning!
Mekka studentů!
For a painter, the mecca of the world for study for inspiration and for living is here on this star called Paris.
Pro malíře je Mekkou studií, inspirace i života právě tato hvězda jménem Paříž.
I was in charge of the whole Middle East. Nine countries, fifteen bottling plants, all facing Mecca.
Chtěl jsem ovládnout celý Střední východ, devět států, celkem patnáct skvěle fungujících provozoven.
Since you do know we can claim to arrive in the name of Feisal of Mecca.
Teď, když to víte, můžeme dorazit ve jménu Feisala z Mekky.
We work it for Feisal of Mecca.
Bojujeme pro Feisala z Mekky.
The dawn is rising over Mecca this very moment.
A nad Mekkou právě teď už začalo svítat.
I am to pray in the mosque at Cairo. and at Mecca, and at Baghdad. and in the mosque at Constantinople.
Mám se modlit v mešitě v Káhiře, v Mekkce, a v Bagdádu, a v mešitě v Istanbulu.
Or I shall not pray in the mosques of Cairo. and Mecca, and Constantinople. nor will the world ever tremble before me.
Nebo se nebudu modlit v mešitách Káhiry, Mekky a Istanbulu, a svět se mne nikdy nebude bát.
A trip to Mecca is full of dangers.
Cesta do Mekky je plná nebezpečí.
Wants us to be a bodyguard for a group on their way to Mecca?
Chcete, abychom dělali ochránce skupině poutníků na cestě do Mekky?
Up to Mecca not going to change the destination to Cairo at some point.
Až do Mekky nepojedeme, jak to bude vhodné, zamíříme do Káhiry.
Each of the unlucky 13 letters stand 5 storeys tall, a mammoth metal monument to this Mecca of broken dreams.
Každé z nešťastných 1 3 písmen je 5 pater vysoké, mamutí kovový památník této Mekce roztříštěných snů.
I pray to Mecca five times a day.
Modlím se pětkrát denně.
Stick those hands out in the direction of Mecca.
Natáhni ruce směrem k Mecce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Meanwhile, the Hijazis, who originate in Mecca and Medina, hold long-repressed resentments due to their humiliating partial inclusion in Saudi politics.
Naproti tomu Hidžázané, kteří pocházejí z Mekky a Madíny, v sobě drží dlouho potlačované rozhořčení pramenící z pokořujícího částečného zahrnutí do saúdské politiky.
In a February summit in Mecca between Abbas and Hamas leader Khaled Mashaal, the Saudi government worked out an agreement between Hamas and Fatah, which have been clashing violently, to form a national unity government.
Na únorové schůzce Abbáse s předákem Hamásu Chálidem Mišalem v Mekce vypracoval saúdský kabinet dohodu o vytvoření vlády národní jednoty za účasti Hamásu a Fatáhu, mezi nimiž dochází k násilným střetům.
For over a thousand years, under Mecca's traditional rulers, the Hashemite descendants of the Prophet Muhammad, all sects debated and exchanged knowledge in the Great Mosque.
Za vlády tradičních mekských panovníků, hášimovských následovníků proroka Muhammada, po více než tisíc let ve Velké mešitě debatovaly všechny sekty a vyměňovaly si své poznatky.
But the Wahhabis tried to appropriate Mecca for their own version of Islam, and to export their exclusionary doctrine.
Wahhábité se však pokusili přivlastnit si Mekku pro svou vlastní verzi islámu a šířit svou diskriminační doktrínu.
Hundreds of websites now compete to be the new Mecca, the place where all devout Muslims turn for guidance.
Na síti si dnes konkurují stovky míst ve snaze stát se novou Mekkou, místem, kam se zbožní muslimové obracejí pro radu.
Saudi Arabia understood this when it promoted the Mecca agreement that ushered in the first Hamas-PLO national unity government.
Saúdská Arábie to pochopila, když podpořila dohodu z Mekky, z níž vzešla první vláda národní jednoty za účasti Hamásu a OOP.
According to the Mecca agreement signed last February, Hamas would give up important ministries such as finance, interior, and foreign affairs, while Abbas would ensure the end of the economic siege.
Podle dohody z Mekky, podepsané v únoru, se Hamás vzdá významných ministerstev, jako jsou finance, vnitro a zahraniční věci, zatímco Abbás zajistí ukončení ekonomického obležení.
Meanwhile, the Hejazis, who originate in the holy cities of Mecca and Medina, are alienated not only from the political process, but also from the religious establishment because they are not Wahhabi.
Hedžáziové, pocházející ze svatých měst Mekka a Medína, zůstávají mimo politické dění i náboženské hnutí, protože nepatří k wahabiům.
And Ayatollah Khomeini challenged the Al Saud's ideological monopoly and control of Mecca and Medina.
Ajatolláh Chomejní navíc zpochybnil ideologický monopol rodu Saúdů a jeho kontrolu nad Mekkou a Medinou.
The latest Sharm el-Sheikh summit is also a message to the Saudis: Cairo, not Mecca, is the center of Middle East politics.
Poslední summit v Šarm aš-Šajchu je také poselstvím Saúdům: centrem politiky Středního východu není Mekka, nýbrž Káhira.
Being descendants of the Prophet, as in Morocco and Jordan, or having custodianship of the holy sites of Mecca and Medina, as in Saudi Arabia, bestows a legitimacy on the countries' rulers that is directly linked to Islam.
Být potomkem proroka Mohameda jako v Maroku a Jordánsku nebo působit jako opatrovník svatých míst Mekka a Medina jako v Saúdské Arábii propůjčuje vládcům těchto zemí legitimitu, která je přímo spojená s islámem.
Last February's Mecca agreement, which created the Fatah-Hamas unity government, was supposed to establish a civilized system of power-sharing.
Únorová dohoda z Mekky, která vytvořila vládu národní jednoty s účastí Fatahu i Hamásu, měla zakládat civilizovaný systém sdílení moci.
Saudi Arabia's rulers, as custodians of the Muslim faith's holiest places in Mecca and Medina, perhaps feel this threat most keenly.
Saúdskoarabští vládci jakožto opatrovníci nejsvětějších míst muslimské víry v Mekce a Medině pociťují tuto hrozbu snad nejostřeji.
The first election will be held in the capital of Riyadh on February 10, followed by the oil rich Eastern region and the southern Asir region on March 2 and Mecca and Medina in the western Hijaz region and al Jouf, in the Northern Region, on April 21.
První volby se uskuteční 10. února v hlavním městě Rijádu a následovat budou 2. března v ropou oplývajícím východním regionu a v jižní oblasti Asír a 21. dubna v Mekce a Madíně v oblasti Hidžáz na západě a v Džaufu na severu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...