WMD angličtina
zbraně hromadného ničení
Význam WMD význam
Co v angličtině znamená WMD?
WMD
Překlad WMD překlad
Jak z angličtiny přeložit WMD?
WMD angličtina » čeština
Synonyma Anglická synonyma
Která slova mají v angličtině podobný význam jako WMD?
DoporučujemePatnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.
Příklady WMD příklady
Jak se v angličtině používá WMD?
Citáty z filmových titulků
Got that WMD here.
Mám tady ZHN.
But now it's WMD.
Teď je to ZHN.
He's getting away with the WMD!
Utíká se zbraní hromadného ničení!
Not Iraqi WMD's, American.
Nebyla to irácká zbraň, ale americká.
They're terrifying, but why would the Wraith create the equivalent of a WMD?
Jsou stejně děsivé. Ale proč by měli Wraithové tvořit zbraň masového ražení?
Got that WMD.
Mám ZHN.
What in God's name did you do here? WMD.
Co tady propánaboha děláš?
We got that WMD.
Máme ZHN.
I hear the WMD is the bomb. - WMD.
Slyšel jsem, že ZHN je bomba.
I hear the WMD is the bomb. - WMD.
Slyšel jsem, že ZHN je bomba.
WMD, right here.
ZHN. Tady.
I got that WMD.
Mám tady ZHN. Mám tady ZHN.
Got that WMD. I got that WMD.
Mám tady ZHN.
Got that WMD. I got that WMD.
Mám tady ZHN.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
In Iraq alone, the administration misestimated the threat of WMD, failed to plan adequately for the occupation, and then proved unable to adjust quickly when things went wrong.
Pouze v Iráku administrativa špatně odhadla hrozbu zbraní hromadného ničení, nedokázala adekvátně naplánovat okupaci, a když se jí situace začala vymykat z rukou, projevila také neschopnost se rychle přizpůsobit.
The Council could also declare that any fresh aggression, or any use, threat or transfer of WMD, would trigger Saddam's removal and his pursuit as an international criminal like Slobodan Milosevic.
Rada bezpečnosti by také mohla prohlásit, že jakákoli nová agrese nebo použití, výhrůžka použití nebo přesun zbraní hromadného ničení povede k Saddámovu sesazení a ke stíhání za mezinárodní zločiny po vzoru Sloboda Miloševiče.
Like Iran, Qaddafi's Libya suffered economic and political isolation for many years during which it attempted to advance a WMD program.
Podobně jako Írán trpěla také Kaddáfího Libye mnoho let ekonomickou a politickou izolací, během níž se snažila rozvíjet program zbraní hromadného ničení.
On December 19, 2003, Libya formally renounced all WMD efforts.
Devatenáctého prosince 2003 se Libye oficiálně zřekla veškerých aktivit v oblasti zbraní hromadného ničení.
Don't we know from past evidence that Saddam Hussein was prepared to develop WMD's and to use them if the occasion presented itself?
Copak na základě předchozích důkazů nevíme, že Saddám Husajn byl připraven zbraně hromadného ničení vyvíjet a použít je, jakmile se k tomu naskytne příležitost?
WMD's in Saddam's possession were but one in a sequence of arguments.
Zbraně hromadného ničení v Saddámově držení představovaly pouze jediný z celé řady argumentů.
Supporters of the war--often reluctant in any case--had picked up one or the other of these arguments, and if they focused on WMD's, they now feel betrayed.
Stoupenci války - mnohdy velmi zdráhaví - si vždy vybrali některý z uvedených argumentů, a pokud se soustředili na zbraně hromadného ničení, cítí se nyní podvedeni.
My homeland, South Korea, has suffered the ravages of conventional war and faced threats from nuclear weapons and other WMD.
Má vlast, Jižní Korea, prošla hrůzami konvenční války a čelila pohrůžkám jadernými zbraněmi a dalšími zbraněmi hromadného ničení.
We have seen the WMD Commission led by Hans Blix, the New Agenda Coalition, and Norway's Seven Nation Initiative.
Byli jsme svědky Komise pro zbraně hromadného ničení pod vedením Hanse Blixe, Koalice za novou agendu a norské Iniciativy sedmi národů.
As we progressively eliminate the world's deadliest weapons and their components, we will make it harder to execute WMD terrorist attacks.
Jak budeme nejvražednější zbraně na světě a jejich součásti postupně odstraňovat, bude těžší uskutečnit teroristické útoky za použití zbraní hromadného ničení.
But the main reason for Britain's popular disillusion with Blair comes down to his role in the Iraq war, which was launched with the ostensible aim of pre-empting Iraq's use weapons of mass destruction (WMD).
Hlavním důvodem rozčarování Britů z Blaira je však jeho role v irácké válce, která byla rozpoutána s proklamovaným cílem preventivně zabránit Iráku v použití zbraní hromadného ničení.
Of course, as we now know, WMD were never found, and, worse, evidence came to light showing that Blair was aware that the Bush administration was committed to regime change, regardless of their existence.
Dnes samozřejmě víme, že se žádné zbraně hromadného ničení nikdy nenašly, a co je ještě horší, na světlo vyplavaly důkazy, podle nichž si byl Blair vědom, že je Bushova administrativa odhodlána změnit irácký režim bez ohledu na jejich existenci.
That is why we have always called for the establishment of a WMD-free zone in the Middle East, including both Iran and Israel.
Právě proto odjakživa vyzýváme k tomu, aby byla na Středním východě vytvořena zóna bez zbraní hromadného ničení, která zahrne jak Írán, tak Izrael.