Příklady have dinner/lunch příklady

Jak se v angličtině používá have dinner/lunch?

Jednoduché věty

I have to go to sleep.
Musím jít spát.
I don't know if I have the time.
Já nevím, jestli mám čas.
Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
Vida, že nejsi překvapen, domnívám se, že jsi musel vědět.
I couldn't have done it without you. Thank you.
Bez tebe bych to udělat nemohl. Děkuji.
I have a headache.
Mám bolesti hlavy.
You should have listened to me.
Měli jste mě poslechnout.
You should have listened to me.
Měl jste mě poslechnout.
You should have listened to me.
Měla jste mě poslechnout.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to.
Většina lidí má velkou nechuť časně vstávat, i když musí.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to.
Většina lidí má velkou nechuť časně vstávat, i když musí.
It is good to have ideals. don't you think?
Je dobré mít nápady.nemyslíš?
Do you have a pen on you?
Máš u sebe pero?
Do you have a pen on you?
Máte u sebe pero?
I don't know if he would have done it for me.
Nevím, jestli by to pro mě byl udělal.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Later when that person betrays you, hurts you.. have a big heart, don't get heartbroken.
Jestli tě ten, koho miluješ, zradí nebo ti zlomí srdce, musíš prostě žít dál.
I have a husband..
Jsem vdaná.
Well, we have to go there and see? but I'll be a good match for a husband.
To musíš posoudit ty, ale na roli manžela se docela hodím.
Have you no idea what you want in a women?
Ty vůbec nevíš co máš chtít od ženy?
Nowadays we don't have much customers and we're about to starve to death.
Tvrdě pracuju, abych měla na chleba.
All the guys in my family and neighborhood have been drooling over her.
Chlapi v této čtvrti nad ní slintají. Včetně mého manžela.
You should have gone somewhere else.why on a Sunday?
Proč jsi sem chodil v neděli? Jestli tě poznají, bude to naše smrt.
I don't have make up on, they won't recognize me.
Bez mého make-upu mě nemůžou poznat.
We don't have much food, but do you want to eat at my house?
Moc toho nemáme, ale dal byste si snídani?
Have you never watched it?
Znáš ten film?
Even though I appreciate it, I already have someone I like. There's no room for you.
Opravdu si vážím vašich citů, ale v srdci mám někoho jiného a pro vás už v něm není místo.
How long did the doctor say I have to live?
Volám, protože se tě chci na něco zeptat. Jak dlouho lékaři říkají, že budu žít?
I heard that I was dying but I didn't find out how much time I have left.
Slyšel jsem, že umřu, ale nevím kolik času, mi zbývá.
I have a shooting close by here. It's a short break and I heard Yoon's song.
Natáčím v této oblasti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

SAN FRANCISCO - It has never been easy to have a rational conversation about the value of gold.
SAN FRANCISCO - Vést racionální rozhovor o hodnotě zlata nikdy nebylo snadné.
Some have argued instead that gold's long upward march has been partly driven by the development of new financial instruments that make it easier to trade and speculate in gold.
Někteří experti místo toho tvrdí, že dlouhý pochod zlata směrem vzhůru je částečně důsledkem rozvoje nových finančních nástrojů, které usnadňují obchodování a spekulace se zlatem.
Of course, such considerations might have little influence on prices.
Takové úvahy samozřejmě mohou mít na ceny jen malý vliv.
The consequences of 1989 ended up being less enduring than many observers, including me, would have assumed.
Důsledky roku 1989 se ukázaly jako méně trvalé, než by se mnozí pozorovatelé, včetně mě, domnívali.
The extraordinary reception of Thomas Piketty's Capital in the Twenty-First Century shows how keenly the consequences of the collapse of the left have been felt.
Mimořádné přijetí knihy Thomase Pikettyho Kapitál v jednadvacátém století ukazuje, jak intenzivně jsou vnímány důsledky kolapsu levice.
In recent years, other ideologies have also emerged to fill the human need for collective ideals.
V nedávných letech se objevily i jiné ideologie snažící se zaplnit lidskou potřebu společných ideálů.
And, perversely, American neo-conservatives have transformed the internationalism of the old left by seeking to impose a democratic world order by US military force.
A američtí neokonzervativci zvráceně proměnili internacionalismus staré levice tím, že se snaží zavádět demokratický světový řád americkou vojenskou silou.
For everyone else, a kind of state of emergency was proclaimed that has allowed state interference in essential civil rights. Controls at borders have become an ordeal for many, and police persecution now burdens quite a few.
Pro všechny ostatní byl vyhlášen jakýsi stav ohrožení, který státu umožnil zasahovat do základních občanských práv. Kontroly na hranicích se pro mnohé proměnily v muka a na značné množství osob doléhá policejní perzekuce.
But the West's key features, democracy and the rule of law, have taken a far more severe battering at the hands of their defenders than by their attackers.
Zásadní znaky Západu, demokracie a právní řád, však utrpěly víc v rukou jejich obhájců než těch, kdo na ně útočí.
Some of today's restrictions on habeas corpus and civil liberties have sunset clauses restricting their validity; all such rules should be re-examined by parliaments regularly.
Některá z dnešních omezení habeas corpus a občanských svobod mají doložky o dočasnosti, které omezují jejich platnost; všechny takové předpisy by měly pravidelně prověřovat parlamenty.
Intelligence assets have been redirected.
Zpravodajská aktiva byla přesměrována.
Borders have been made more secure and societies more resilient.
Hranice se staly bezpečnějšími a společnosti odolnějšími.
Drones - unmanned aircraft that are remotely steered - have proven to be effective in killing a significant number of terrorists, including many of the most important leaders.
Bezpilotní dálkově řízené letouny se ukázaly jako účinný nástroj k zabíjení značného počtu teroristů, včetně mnoha jejich nejvýznamnějších předáků.
If the policy were extended to third-country firms, it would have a powerful liberalizing impact.
Pokud by se tato politika rozšířila i na firmy z třetích zemí, měla by silný liberalizující dopad.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady have dinner/lunch anglicky v příkladech

Jak přeložit have dinner/lunch do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Read where I have marked.
Read where I have marked.
I might have known.
I might have known.
Is there anything that might have brought this dream on?
Is there anything that might have brought this dream on?
Slečno Mino, oba tyto pokoje a vaši ložnici both this room and your bedroom have been prepared with wolfbane.
Miss Mina, both this room and your bedroom have been prepared with wolfbane.
Have some of that.
Have some of that.
Have some of that, sir.
Have some of that, sir.
Have a sup of that. Go on.
Have a sup of that.
Have the carpenter lash those things down, now!
Sir! Have the carpenter lash those things down, now!
Mitchell, at this time, I remind you that under the Articles of War, you have three choices as to procedure.
Col. Mitchell, at this time, I remind you that under the Articles of War, you have three choices as to procedure.
The rights of the accused have been explained to him, and he elects to testify under oath.
The rights of the accused have been explained to him, and he elects to testify under oath.
But you certainly must have had some men in mind. when you accuse the general staff of conduct that was virtually treasonable.
But you certainly must have had some men in mind. when you accuse the general staff of conduct that was virtually treasonable.
Col. Mitchell, do you have any comprehension how fast a thousand miles an hour is?
Col. Mitchell, do you have any comprehension how fast a thousand miles an hour is?
Col. Mitchell, what explanation the War Department. will have to make to the Japanese ambassador. is beyond the province of this court.
Col. Mitchell, what explanation the War Department. will have to make to the Japanese ambassador. is beyond the province of this court.
Well, now, then you have changed from that William Mitchell. who denounced his superiors in Texas.
Well, now, then you have changed from that William Mitchell. who denounced his superiors in Texas.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »