michel angličtina

Příklady michel příklady

Jak se v angličtině používá michel?

Citáty z filmových titulků

Police - PARIS. Please send immediately to Saint-Calais inspectors Michel and Leon.
PAŘÍŽ Pošlete do Saint-Calais inspektory Michela a Leona.
It was Fandor who had taken the place of the prisoner, and inspectors Michel and Leon the place of policemen.
Fandor na sebe vzal roli vězně a inspektoři Michel a Leon roli doprovodu.
Inspectors Michel and Leon knew the urgency of their mission.
Inspektoři Michel a Leon si byli vědomi naléhavosti svého poslání.
I'll tell Michel when he gets back.
Povím to Michelovi, až se vrátí.
Have a good trip, Michel?
Jaká byla cesta, Micheli?
Maybe we could have lunch together. At Michel's.
Možná bychom mohli spolu poobědvat.
Michel's.
U Michela.
I thought I'd go to Michel's.
Myslím, že půjdu k Michelovi.
Oh, Michel.
Och, Micheli.
No, thank you, Michel.
Ne, díky, Micheli.
Michel, just bring us the best lunch you can think of.
Micheli, jen nám přineste ten nejlepší oběd.
Please, Michel, let's leave heaven out of this.
Prosím, Micheli, nebe z toho vynechme.
But I'm glad you knew about Michel.
Ale jsem ráda, že to tady znáte.
Michel, bring us three Benedictines.
Micheli, přines tři benediktínky.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The big bailout strategies, associated with the Clinton-era IMF of Michel Camdessus, Stanley Fischer, Larry Summers, and Robert Rubin, failed abysmally.
Strategie pomoci v nouzi v podobě vysokých dolarových částek, jež je svázána s clintonovskou érou Mezinárodního měnového fondu Michela Camdessuse, Stanleyho Fischera, Larryho Summerse a Roberta Rubina, dopadla prachšpatně.
The contours of such places have been reflected in literary work such as George Orwell's 1984, Aldous Huxley's Brave New World, and Michel Houellebecq's latest novel Submission.
Obrysy takových režimů už byly vykresleny v literárních dílech, jako jsou romány 1984 George Orwella, Překrásný nový svět Aldouse Huxleyho nebo nejnovější román Michela Houellebecqa s názvem Soumission (Podvolení).
Every two weeks, Desi walks four hours to take Michel to the health center.
Každé dva týdny Desi jde pěšky asi čtyři hodiny, aby Michela donesla do zdravotního střediska.
After two months of malnutrition treatment, Michel has grown a lot but remains half the normal size of a baby his age.
Po dvou měsících léčby kvůli podvýživě Michel značně vyrostl, a přece svou velikostí stále zůstává oproti dětem jeho věku asi poloviční.
Michel is not Desi's biological child.
Michel není Desin biologický syn.
The proposal presented by Michel Barnier, European Commissioner for Internal Market and Services, is bold, but Europe does indeed need a strong, efficient resolution mechanism that ensures timely action to address banking crises.
Návrh předložený evropským komisařem pro vnitřní trh a služby Michelem Barnierem je smělý, avšak Evropa skutečně potřebuje silný a účinný mechanismus, který zajistí včasné a efektivní kroky na řešení bankovních krizí.
Aside from Hezbollah, March 8 includes the more secular Shiite Amal movement and the Free Patriotic Movement, a large Christian group led by General Michel Aoun.
Kromě Hizballáhu svazek tvoří sekulárnější šíitské hnutí Amal a Svobodné vlastenecké hnutí, početná křesťanská skupina vedená generálem Michelem Aúnem.
Parliament Speaker Nabih Birri, Hizbullah Secretary General Hassan Nasrallah, and Michel Aoun, leader of the Free Patriotic Movement, remain reluctant participants in the search for a new head of state.
Zdráhavými účastníky hledání nové hlavy státu nadále zůstávají předseda parlamentu Nabíh Berí, generální tajemník Hizballáhu Hasan Nasralláh a šéf Svobodného vlasteneckého hnutí Michel Aún.
For them, any excuse will do, and EU Internal Market Commissioner Michel Barnier has provided them with ammunition by pursuing what many see as an excessively restrictive regulatory agenda.
Dobrá jim bude jakákoli záminka a evropský komisař pro vnitřní trh Michel Barnier jim dodal střelivo prosazováním agendy, již mnozí pokládají za přehnaně restriktivně regulatorní.
The Managing Director, Mr. Michel Camdessus, thinks he is the economic czar of the region, overriding his own staff as he dispenses commands to sovereign governments.
Výkonný ředitel Michel Camdemus si prostě myslí, že je ekonomickým carem celé oblasti a panovačně přehlíží vlastní spolupracovníky a udílí rozkazy suverénním vládám.
In his study of truth-telling in ancient Greece, the philosopher Michel Foucault pointed out that the act of truth-telling cannot be reduced to citizens learning something that they did not know before.
Filozof Michel Foucault ve své studii o pravdomluvnosti ve starověkém Řecku poukázal na to, že projevy pravdomluvnosti nelze redukovat na to, že se občané dozvědí něco, co dříve nevěděli.
Michel Camdessus' successor as IMF managing director should be charged not with renewing and reinvigorating the Fund, but with either drastically curtailing its functions or closing it down.
Nástupce Michela Camdessuse ve funkci výkonného ředitele Mezinárodního měnového fondu by se měl zaměřit nikoli na obnovu a posílení pozice MMF, nýbrž buď na drastickou redukci jeho funkcí anebo na jeho úplné zrušení.

michel čeština

Příklady michel anglicky v příkladech

Jak přeložit michel do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Fandor na sebe vzal roli vězně a inspektoři Michel a Leon roli doprovodu.
It was Fandor who had taken the place of the prisoner, and inspectors Michel and Leon the place of policemen.
Inspektoři Michel a Leon si byli vědomi naléhavosti svého poslání.
Inspectors Michel and Leon knew the urgency of their mission.
Michel tě to naučí.
Michel will teach you.
Michel katechismus umí.
He knows his catechism well.
Michel to umí.
Michel knows them.
Michel.
Michel!
Michel je vykuk.
He's a clever one.
Michel je vykuk.
He's a clever one, Michel.
Víš, co Michel provedl?
You realize what Michel did?
Jmenuju se jako Michel.
I want Michel's name.
Josephe, tohle je pan Michel Leboeuf.
Joseph, let me introduce you to Michel Leboeuf.
Samozřejmě, Michel.
Of course, Michel.
Tři krátké zatroubení, tak to dělal Michel.
Three short strokes, that's Michel's signal.
Delassalle Michel.
Delassalle Michel.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po dvou měsících léčby kvůli podvýživě Michel značně vyrostl, a přece svou velikostí stále zůstává oproti dětem jeho věku asi poloviční.
After two months of malnutrition treatment, Michel has grown a lot but remains half the normal size of a baby his age.
Michel není Desin biologický syn.
Michel is not Desi's biological child.
Zdráhavými účastníky hledání nové hlavy státu nadále zůstávají předseda parlamentu Nabíh Berí, generální tajemník Hizballáhu Hasan Nasralláh a šéf Svobodného vlasteneckého hnutí Michel Aún.
Parliament Speaker Nabih Birri, Hizbullah Secretary General Hassan Nasrallah, and Michel Aoun, leader of the Free Patriotic Movement, remain reluctant participants in the search for a new head of state.
Dobrá jim bude jakákoli záminka a evropský komisař pro vnitřní trh Michel Barnier jim dodal střelivo prosazováním agendy, již mnozí pokládají za přehnaně restriktivně regulatorní.
For them, any excuse will do, and EU Internal Market Commissioner Michel Barnier has provided them with ammunition by pursuing what many see as an excessively restrictive regulatory agenda.
Výkonný ředitel Michel Camdemus si prostě myslí, že je ekonomickým carem celé oblasti a panovačně přehlíží vlastní spolupracovníky a udílí rozkazy suverénním vládám.
The Managing Director, Mr. Michel Camdessus, thinks he is the economic czar of the region, overriding his own staff as he dispenses commands to sovereign governments.
Filozof Michel Foucault ve své studii o pravdomluvnosti ve starověkém Řecku poukázal na to, že projevy pravdomluvnosti nelze redukovat na to, že se občané dozvědí něco, co dříve nevěděli.
In his study of truth-telling in ancient Greece, the philosopher Michel Foucault pointed out that the act of truth-telling cannot be reduced to citizens learning something that they did not know before.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »