mountains angličtina

hory

Význam mountains význam

Co v angličtině znamená mountains?

mountains

mountain range
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mountains překlad

Jak z angličtiny přeložit mountains?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako mountains?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mountains příklady

Jak se v angličtině používá mountains?

Jednoduché věty

I was in the mountains.
Byl jsem v horách.
I was in the mountains.
Byl jsem na horách.
I am going to write about our parks and mountains.
Budu psát o našich parcích a horách.
I would have gone to the mountains had I had the money.
Byl bych jel na hory, kdybych byl měl peníze.
We are going to the mountains.
Jedeme na hory.
The area is surrounded by steep mountains.
Oblast je obklopena strmýma horama.
He froze to death somewhere in mountains.
Umrzl někde na horách.
They spent their holiday in the mountains.
Dovolenou strávili na horách.
Tom hides himself somewhere in the mountains.
Tom se skrývá kdesi v horách.
This town is surrounded by mountains.
Toto město je obklopeno horami.
Snow is falling on the mountains.
Sníh padá na hory.

Citáty z filmových titulků

That will lead us towards the mountains.
Ten by nás měl zavézt až k horám.
Then the depraved city found an admonisher in the mountains.
Tu zjevil se v horách nad zkaženým městem kazatel.
God's word is a rock in happiness and misery Firmly it stands where mountains sway.
Slovo boží je skála ve štěstí i v utrpení. Dokáže uvést hory do pohybu.
The ancient Egyptians believed that high mountains surrounded land and water on all sides.
Starověcí Egypťané věřili, že zemi a vodstvo obklopují ze všech stran velehory.
The sky was made of steel and supported by strong pillars that stood on the high mountains.
Obloha byla vytvořena z kovu, podepřena silnými pilíři, stojícími na vysokých horách.
I dreamt further that two mountains collapsed and buried you!
Dále se mi zdálo že dvě hory padly k zemi a pohřbily tě!
All shots taken outdoors were actually made in the mountains, in the most beautiful parts of the Alps, over the course of one and a half years.
Všechny exteriéry byly skutečně natočeny v horách, v nejkrásnější části Alp v průběhu jednoho a půl roku.
The screenplay to this motion picture was inspired by actual events that occurred during a twenty year period in the life of the great mountains.
Scénář k tomuto filmu byl inspirován skutečnými událostmi, ke kterým došlo v životě hory během posledních 20 let.
Were any people from the mountains here?
Byli tu také lidé z hor?
The friend rushes upward, high into the mountains, to savor his overwhelming experience.
Přítel spěchá nahoru, stát se pánem ohromujících dojmů, tam vysoko v horách.
And all the debris left by these mighty waters. they are our mountains.
A trosky, které voda zanechala.. to jsou naše hory.
Sacrificing the comrade - perhaps one's self with him - the greatest dilemma of the mountains.
Obětovat kamaráda. nebo sebe s ním? Největší dilema hor.
It is known that Basanow took a trip to the mountains with his wife a few days ago, from which neither of the two returned.
Jak je známo, podnikl Dr. Basanow se svou ženou před několika dny výlet do hor ze kterého se žádný z nich nevrátil. Vyšetřováním bylo zjištěno, že byli doprovázeni neznámým mužem.
I maintain, after many years of comparative analyses, that primitive moon-rock contains more gold than the earth's mountains.
Po mnoha letech komparativní analýzy trvám na tom, že skály na Měsíci obsahují víc zlata než hory Zemi.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

After a three-month journey through the mountains, the British reached Magdala, released the hostages, and burned the capital to the ground.
Po tříměsíční cestě přes hory se Britové dostali do Magdaly, osvobodili rukojmí a město do základů vypálili.
As the offensive progressed, Chechen bandits largely hid in the mountains, while Russian might was turned on cities where civilians were dying.
Jak postupovala ofenzíva, čečenští bandité se ukryli v horách, zatímco ruské vojsko se zaměřilo na města, kde umírali civilisté.
I recently visited a remote Dong village in the mountains of Quizho, one of China's poorest provinces, miles away from the nearest paved road; yet it had electricity, and with electricity had come not just television, but the internet.
Nedávno jsem navštívil odlehlou vesnici Tung v horách Kuej-čou, jedné z nejchudších čínských provincií, na míle daleko od nejbližší zpevněné silnice; přesto měla elektřinu a s elektřinou sem přišla nejen televize, ale i internet.
In the mountains, where the rebels hide, there are no gun-shops.
V horách, kde se ukrývají, nejsou obchody se zbraněmi.
Mountains remain to be climbed.
Před Ruskem stojí mnoho obtížných úkolů.
Somewhere in the Taurus mountains in what is now Turkey, a group of people, probably women, began to develop a new set of technologies that would change the way that human beings interacted with their environment.
Kdesi v pohoří Taurus na území dnešního Turecka začala skupinka lidí, zřejmě žen, vytvářet nové technologie, jež měly změnit způsob interakce mezi člověkem a jeho okolím.
The mountains of evidence in its records make the horrendous crimes committed in the wars in ex-Yugoslavia comparable in the extent of their documentation to those by the Nazis.
Hory důkazů v jeho záznamech co do rozsahu dokumentace přibližují hrůzné zločiny spáchané během válek v bývalé Jugoslávii zločinům spáchaným nacisty.
True, the Istanbul summit in late June produced a veneer of harmony, and NATO headquarters is, as usual, busying itself with frequent meetings of now 26 national delegations, innumerable committees, and the mountains of printed paper it churns out.
Jistě, istanbulský summit se na konci června blýskl pozlátkem harmonie a sídlo NATO jako obvykle zaměstnává samo sebe četnými schůzkami dnes již šestadvaceti národních delegací i bezpočtu výborů a chrlí hromady potištěného papíru.
Hundreds of millions more live in fragile habitats on the steep slopes of mountains, or in semi-deserts, or in rain-fed regions where crops fail regularly when rain doesn't arrive.
Stovky milionů dalších lidí obývají křehká obydlí na strmých úbočích hor, v polopoušti nebo deštných oblastech, kde je všechna úroda závislá na tom, zda zaprší.
In August 2007, few market participants, even those with access to mountains of information and a broad range of expert opinions, had a real clue as to what was going on.
Reálné tušení o tom, co se děje, mělo v srpnu 2007 nemnoho účastníků trhu, byť někteří měli hory informací a širokou škálu expertních názorů.
While paper maps can accurately portray static features like rivers and mountains, they cannot easily be updated when new buildings are constructed, roads are rerouted, or new restaurants open.
Papírové mapy sice dokážou přesně zachytit statické prvky, jako jsou řeky a hory, ale nelze je snadno aktualizovat, jakmile se postaví nové budovy, přesměrují silnice nebo otevřou nové restaurace.
As anticipated, warmth is climbing up many mountains. Since 1970, the elevation at which temperatures are always below freezing has ascended almost 500 feet in the tropics.
Jak se očekávalo, teplo šplhá do mnoha hor. Nadmořská výška, v níž se teploty stále drží pod bodem mrazu, vystoupila v tropech od roku 1970 téměř o 150 metrů.
Snow pack in the mountains is melting earlier in the season, so that river water is less available during summer growing seasons.
Sněhová pokrývka na horách taje během roku dřív, takže říční voda je méně dostupná během letních vegetačních období.
A contour map of economic activity in the world would show mountains of prosperity and many ravines of deprivation.
Vrstevnicová mapa ekonomické aktivity světa by zobrazovala horstva prosperity a bezpočet strží deprivace.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »