Syria | triad | Madrid | moray

myriad angličtina

nesčetný, myriáda

Význam myriad význam

Co v angličtině znamená myriad?

myriad

nesčetný, nesčíslný (= countless, infinite, innumerable, multitudinous) too numerous to be counted incalculable riches countless hours an infinite number of reasons innumerable difficulties the multitudinous seas myriad stars untold thousands myriáda a large indefinite number he faced a myriad of details (= ten thousand) the cardinal number that is the product of ten and one thousand
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad myriad překlad

Jak z angličtiny přeložit myriad?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako myriad?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady myriad příklady

Jak se v angličtině používá myriad?

Citáty z filmových titulků

Blessed be the eye which the Lord allows to see among the myriad.
Požehnané je oko kterému Pán dovoluje vidět mezi myriády.
He told himself that man was a being with myriad lives and myriad sensations.
Říkal si, že člověk je bytost s nesčetnými životy a bezpočtem pocitů.
He told himself that man was a being with myriad lives and myriad sensations.
Říkal si, že člověk je bytost s nesčetnými životy a bezpočtem pocitů.
How is it strange that green grass and leaf, the myriad of colors and aromas of flowers, made to console the souls of humans, can be deformed point that evil come to stay in their essence, and they drive more than death.
Je s podivem, jak se zelená tráva a listí nezpočet barev a vůní květin to všechno, co by mělo být příjemné lidské duši se může takhle změnit ve své podstatě a stát se zlem jehož jediným cílem je. smrt.
What I take from you will enable me to reach beyond this galaxy into the solar system to pluck from Earth its myriad techniques and take from man his mastery of space.
To, co od vás získám mi umožní hledat i mimo tuto galaxii, ve sluneční soustavě, odkud vytrhám všechny z jejich nepřeberných technologií a vezmu lidem jejich vládu nad vesmírem.
To protect us against a myriad of diseases.
Chránit nás před nesčíselným množstvím chorob.
Decadent, corrupt, lost in the myriad facades of a doomed city.
Dekadentní, zkažený.. ztracený v agónii města, které si hraje s odrazy.
A cripple, wheeled about in a chair worn out by gout and a myriad of diseases.
Mrzák, připoutaný na křeslo, postižený dnou a nesčetnými bolestmi.
Do you know that I talk about a myriad of horsepower?
Neunáhlujte se.
We are learning more and more about the Great Barrier Reef and the myriad species which exist within it.
O Velkém bariérovém útesu a nespočtu živočišných druhů, které na něm žijí, se toho dovídáme více a více.
Here I continued my research undisturbed by the myriad.distractions of modern civilization and far from the groves of academe.
Zde pokračuji v mém výzkumu nevyrušován mnohými rozptýleními moderní civilizace a daleko od půdy akademie.
Over myriad years, only the fish had leapt.
Milióny let tu vyskakovaly jen ryby!
That's good but Heather would never use the word myriad.
To je dobrý, ale Heather by v životě nepoužila slovo miryády.
She missed myriad on the vocab test two weeks ago.
Projela slovní test minulý týden právě díky miryádům.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The good news is that there are many ways by which improved incentives could reduce emissions - partly by eliminating the myriad of subsidies for inefficient usages.
Dobrou zprávou je, že existuje řada způsobů, jak prostřednictvím zdokonalených pobídek emise snížit - zčásti i odbouráním bezpočtu dotací na neefektivní činnosti.
Not only are Canada and Mexico the US's first and second largest trading partners, but the three countries maintain a myriad of relationships--in business, tourism, and culture--that do not pass through their embassies or governments.
Kanada a Mexiko nejsou jen prvním a druhým největsím obchodním partnerem USA - tyto tři země jsou propletené bezpočtem obchodních, turistických i kulturních vztahů, jež neprocházejí ambasádami ani vládami.
Governments typically have myriad ongoing expenditure commitments related to basic services such as national defense, infrastructure projects, education, and health care, not to mention to retirees.
Vlády obvykle mají bezpočet průběžných výdajových závazků ve vztahu k základním službám, jako je národní obrana, infrastrukturní projekty, školství a zdravotnictví, o penzistech ani nemluvě.
During its half-century in power, the CCP has developed a method called da hui xiao kai (big conference held small), which breaks the Congress down into myriad small-group sessions.
Během půlstoletí u moci KS Číny vyvinula metodu nazývanou da hui xiao kai (velké jednání uskutečněné jako malé), která sjezd roztříští na bezpočet sezení v malých skupinkách.
But in today's globalized world, where national boundaries have morphed into synapses for myriad kinds of uncontrollable interactions, each country's problems have become everyone's problem.
V dnešním globalizovaném světě, kde se hranice států proměnily v synapse bezpočtu forem nekontrolovatelných interakcí, se však problémy jedné země staly problémy všech.
The peaceful coexistence between the country's myriad ethnic, religious, and tribal groups is the result of a complex layer of concessions, compromises, tacit agreements, and other pragmatic arrangements perfected over the centuries.
Mírové soužití nesčetných syrských etnických, náboženských a kmenových skupin je plodem promísené vrstvy ústupků, kompromisů, tichých dohod a dalších pragmatických ujednání vypilovaných za celá staletí.
Many also blame the UN for failing to solve the Middle East's myriad problems.
Řada lidí viní OSN také z toho, že se jí nepodařilo vyřešit myriádu problémů na Blízkém východě.
Higher prices would reduce consumption of fruits and vegetables, causing myriad adverse health effects (including tens of thousands of additional cancer deaths per year).
Vyšší ceny by snížily spotřebu ovoce a zeleniny, což by mělo bezpočet nepříznivých zdravotních následků (včetně zvýšení počtu úmrtí na rakovinu o desítky tisíc ročně).
The American economy will benefit in myriad ways from its change in energy supply.
Americká ekonomika bude z této změny energetické nabídky bezpočtem způsobů těžit.
Among the vast list of unforeseen consequences springing from the US fiasco in Iraq is the vital fact that, across Latin America, anti-Americanism is on the rise and is rapidly generating myriad grim effects on the region's politics.
Na obrovském seznamu netušených důsledků pramenících z amerického fiaska v Iráku figuruje i klíčová skutečnost, že v celé latinské Americe je na vzestupu antiamerikanismus, což přináší bezpočet dopadů na politiku regionu.
Those directly involved in the Middle East's myriad conflicts do not need any help generating heat.
Ti, kdo jsou přímo zapleteni do myriády blízkovýchodních konfliktů, nepotřebují, aby jim někdo pomáhal jitřit vášně.
Once the myriad legal and political obstacles are cleared, Mexico will be able to increase oil and gas production, drive down the price of electricity, and stimulate growth in an otherwise lethargic economy.
Jakmile se odstraní myriáda právních a politických překážek, bude Mexiko moci zvýšit produkci ropy a plynu, snížit cenu elektřiny a stimulovat růst jinak letargické ekonomiky.
There have been myriad academic contributions to the debate as well.
Řada příspěvků do debaty přišla rovněž z akademické obce.
Moreover, this surge in trade has created myriad well-paying jobs.
Tento růst obchodu navíc vytvořil bezpočet dobře placených pracovních míst.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...