practices angličtina

směrnice, praktiky, pokyny

Překlad practices překlad

Jak z angličtiny přeložit practices?

practices angličtina » čeština

směrnice praktiky pokyny pravoslavný
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako practices?

practices angličtina » angličtina

customs well-behaved rule habits custom

Příklady practices příklady

Jak se v angličtině používá practices?

Jednoduché věty

He practices playing the guitar far into the night.
Cvičí hru na kytaru dlouho do noci.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

I didn't know you practiced law, Mr. Cutler. although I've heard of your other practices.
Nevěděl jsem, že se zabýváte právem, ale slyšel jsem o vašich ostatních aktivitách.
The majority of the masons themselves laugh at these old practices.
Ale většina zednářů má srandu z těchto staromódních praktik.
One who humbly practices a little charity.
Muž, který se přese všechno pokouší pomáhat lidem.
What? To make sure he practices six hours a day.
Aby určitě cvičil šest hodin denně.
There's the idealistic Dr Vogler who practices medicine according to Mesmer's doubtful methods.
Na jedné straně idealistický doktor Vogler který provádí lékařství byť dle Mesmerových pochybných metod.
I suppose the Doctor's busy with his various practices up there. Yes, ma'am.
Předpokládám, že doktor má tam nahoře spoustu práce.
Little is known today of the actual practices of witchcraft in 17th century New England.
Dnes víme jen velmi málo o skutečných čarodějnických praktikách Nové Anglie 17. století.
Only Hell practices free will.
V pekle uplatňujeme svobodnou vůli.
I am therefore filing charges against these gentlemen before the Ethical Practices Committee of the American Bar Association.
Proto vznáším obvinění proti těmto pánům před etickým výborem americké advokátní komory.
Reginald practices on some little island off the Irish coast.
Reginald má praxi na malém ostrově u irského pobřeží.
That he practices witchcraft and performs the Black Mass.
Že provozuje čarodějnictví a provádí černé mše.
But when mom's away, he practices.
Ale když je máma pryč, tak trénuje.
I'll expect you both to join me. in stamping out the heathen practices that continue to occur here.
Mohu tedy doufat mi oba pomůžete. v potlačování pohanských praktik, které se tu i nadále vyskytují.
Here, such practices and such men are exceptions.
Praktiky těchto pánů jsou naštěstí výjimkou. Zatím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Shell, the largest foreign operator in the Niger Delta, has been criticized repeatedly for its egregious practices and its unwillingness to be held to account.
Na firmu Shell, největšího zahraničního podnikatele v deltě Nigeru, se opakovaně snáší kritika za nehorázné praktiky a neochotu skládat účty za své konání.
Other IMF accounting practices, including how the capital expenditures of government-owned enterprises are treated, are also causing outrage.
Pohoršení budí také další účetní praktiky MMF, například to, jak jsou řešeny kapitálové výdaje státních podniků.
Small changes in practices, when replicated by hundreds of millions of people, can make an enormous difference.
I malé změny v každodenních zvyklostech mohou znamenat obrovský přínos, pokud si je osvojí stamiliony lidí.
Better land-management practices (the re-planting of degraded forests, for example) can recharge underground water aquifers.
Lepší postupy hospodaření s půdou (například opětovné vysazování zničených lesů) mohou znovu naplnit podzemní vodní kolektory.
Romney is a proponent of free trade, but has said that he would be tougher on China's trade practices and currency policies.
Romney je zastáncem volného obchodu, ale prohlásil, že by zaujal tvrdší postoj k obchodním praktikám a měnové politice Číny.
While it meant that American banks were not hit as hard as they would otherwise, America's bad lending practices have had global effects.
Ačkoliv znamenala, že americké banky nebyly postiženy tak silně, jak by se jim jinak přihodilo, špatné úvěrové praktiky Ameriky mají celosvětové důsledky.
On one hand, the world sees a young, educated leader pledging to modernize Russia, particularly in terms of bringing its law enforcement and judicial practices into line with international norms.
Na jedné straně vidí svět mladého a vzdělaného vůdce, který se zavázal modernizovat Rusko - zejména tím, že přizpůsobí jeho pořádkové složky a soudní praxi mezinárodním normám.
While product markets have held center stage in the creation of the single European market, services continue to be fragmented by national regulatory, anti-competitive practices.
Zatímco produktové trhy hrály při budování jednotného evropského trhu ústřední roli, služby jsou nadále rozdrobené národní regulační a protikonkurenční praxí.
It is time to seek out best practices that bridge this putative divide, and scale them up.
Snow už před více než padesáti lety označil za překážku lidského pokroku. Je načase vyhledávat a rozšiřovat nejlepší postupy, které toto umělé rozdělení přemostí.
For years, Prof. Ibrahim headed the Cairo-based Ibn-Khaldun Institute, which undertook, with the European Union's encouragement, pioneering studies on women and minority rights, as well as electoral practices, in Egypt.
Profesor Ibrahim šéfoval káhirskému Ibn Chaldúnově institutu, který s podporou Evropské unie uskutečnil průkopnickou studii o ženách, právech menšin a volebních praktikách v Egyptě.
Prompted by civic passivity, political parties not only came to dominate every aspect of Czech life but engaged in dubious practices that increased cynicism and public passivity.
Povzbuzovány pasivitou občanů se politickým stranám podařilo nejen ovládnout všechny stránky veřejného života, ale také zapojit se to pochybných praktik, které ještě více prohlubovaly cynismus a pasivitu veřejnosti.
Though some routine practices have emerged as international capital markets have grown, they remain ad hoc.
S růstem mezinárodních kapitálových trhů se sice vynořily některé rutinní postupy, ale ty se stále uplatňují ad hoc.
A new agreement for the eurozone, negotiated in a calmer atmosphere, should not only codify the practices established during the emergency, but also lay the groundwork for an economic-growth strategy.
Nová dohoda v rámci eurozóny, dojednaná v klidnější atmosféře, by měla nejen kodifikovat postupy zavedené během stavu nouze, ale také položit základy strategie hospodářského růstu.
Let us concede that child marriage, female circumcision, and the like are not found reprehensible by many societies; but let us also ask the victims of these practices how they feel.
Připusťme, že sňatek mezi dětmi, ženská obřízka a další podobné kulturní úkazy nejsou pro celou řadu společenství nic trestuhodného; zkusme se ale zeptat obětí těchto praktik, co si o nich myslí ony.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...