směrnice čeština

Překlad směrnice anglicky

Jak se anglicky řekne směrnice?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady směrnice anglicky v příkladech

Jak přeložit směrnice do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jo a tady jsou nějaké směrnice, které byste si raději měli projít.
Oh, here's some regulations you boys better be looking over.
Nemyslím, že Směrnice pro lodní přepravu předpokládali tuhle situaci.
I don't think the Board of Trade regulations visualized this situation.
Můj sekretář dostal směrnice, že hrad není k pronajmutí.
My secretary had a directive to let nobody into the castle.
Kapitáne, naše základní směrnice o nevměšování.
Captain, our prime directive of noninterference.
Dobro Těla je základní směrnice.
The good of the body is the prime directive.
To je základní směrnice. A to zlo jsi ty.
That is the prime directive, and you are the evil.
Pokud je pro tebe důležitější být Vulkáncem, pak tu budeš stát, citovat směrnice a předpisy Flotily a vulkánskou filozofii a necháš svého otce zemřít. A já tě budu nenávidět po zbytek svého života.
If being Vulcan is more important to you, then you'll stand there speaking rules and regulations from Starfleet and Vulcan philosophy and -- and let your father die and. and I'll hate you for the rest of my life.
Horizon je kontaktoval před zavedením směrnice o nevměšování.
The Horizon's contact came before the non-interference directive went into effect.
Ale v cestě stojí zas ta směrnice.
But there's that Prime Directive in the way again.
Kapitáne, směrnice o nevměšování.
Captain, the Non-lnterference Directive.
Jedinou možností je směrnice o nevměšování.
The Non-lnterference Directive is the only way.
Řekl bych, že tohle je mnohem důležitější, než Základní směrnice. Co říkáš, Jime?
I'd say that's slightly more important than the Prime Directive, wouldn't you, Jim?
Pořád si myslíš, že pro tuhle planetu platí základní směrnice?
You still think the Prime Directive is for this planet?
Zcela vás chápu, ale Flotila. v této věci nesmí porušit směrnice Federace.
Matter that comes in contact with antimatter triggers the explosion.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tyto útoky přehlížely skutečnost, že směrnice v mnoha ohledech podřizuje podmínky zaměstnávání pracujících z ostatních členský států EU pravidlům hostitelské země.
These attacks overlooked the fact that the directive makes employment conditions of workers from other EU-member states subject in most respects to host-country rules.
Evropský parlament teď před sebou má přepracované znění směrnice, jež omezuje její sektorový rozsah a dělá mnoho kompromisů ohledně principu země původu.
A revised version of the directive that reduces its sectoral scope and makes a number of compromises with the country-of-origin principle is now before the European Parliament.
Kjótský protokol vytvořil nové trhy pro obchod s uhlíkovými emisemi, jako je Evropská směrnice pro emisní obchodování (ETS).
The Kyoto Protocol has generated new markets for trading carbon emissions, such as the European Emissions Trading Scheme (ETS).
Vláda je ale mezi dvěma mlýnskými kameny, neboť na ni zároveň naléhá parlament, který, opřen o tisk a veřejné mínění nepřátelské vůči bankám, prahne po uzákonění reforem, a směrnice EU vyžadující zavedení přísnějšího režimu.
But the government is caught between a rock and a hard place, hemmed in by a parliament that, strongly backed by a bank-hostile press and public opinion, is eager to enact reforms, and by EU directives to implement a tougher regime.
V posledních letech nevěnovala Evropská rada dostatečnou pozornost těmto úkolům, které vyžadují naprosté a trvalé odhodlání členských zemí adaptovat a uvádět do praxe unijní směrnice.
In recent years the European Council has not devoted sufficient attention to these tasks, which require full and continuing commitment by member states to transpose and implement Community directives.
Ze stejného důvodu se však zhospodárňující směrnice setkávají s protesty, jestliže jsou zavedeny nebo navrženy, aby zefektivnily lékařské služby v každodenním životě.
But, for the same reason, efficiency rules often do meet with protest when they are used or proposed for rationing medical services in everyday medicine.
Bolkesteinova směrnice o službách nedopadla dobře, ale není pochyb o tom, že evropští spotřebitelé platí za mnohé služby příliš.
The Bolkestein directive on services played badly, but there is no question that European consumers pay too much for many services.
Od dubna roku 1990, kdy Evropský parlament bez většího odporu schválil první dvě směrnice o využití a uvolnění geneticky modifikovaných organismů (GMO), začala veřejnost na tuto otázku pohlížet podezíravě až odmítavě.
Since April 1990, when the EU Parliament, with no significant opposition, adopted the first two directives on the use and release of genetically modified organisms (GMOs), public opinion has grown increasingly suspicious and hostile.
Například směrnice EU, které stanovují strop na emise CO2 u automobilů, jsou ve skutečnosti formou průmyslové politiky, jejímž cílem je chránit malé francouzské a italské automobilky.
EU directives capping the CO2 emissions of cars, for example, are actually a kind of industrial policy aimed at protecting small French and Italian automobiles.
Vzájemné uznávání však nefunguje dobře u relativně náročnějšího zboží a směrnice EU týkající se položek, jako jsou stavební produkty, stroje či tlaková zařízení, se zavádějí problematicky.
But mutual recognition does not work well for relatively more complex products, and EU directives affecting items like construction products, machinery, and pressure equipment have been problematic to implement.
Jedna nová směrnice EU například požaduje, aby si firmy mohly do července 2004 vybrat ze služeb více elektrárenských společností a do července 2007 i ze služeb více společností plynárenských.
For example, a new directive requires non-household customers to be able to choose their electricity supplier by July 2004 and their gas supplier by July 2007.
Tato směrnice však ignoruje klienty z řad domácností, kteří si v roce 2001 mohli vybrat elektrárenskou společnost pouze v pěti státech EU a plynárenskou společnost v pouhých třech.
But the directive ignores household customers, who in 2001 were able to choose their electricity supplier in only five EU States and their gas supplier in only three.
Například američtí, evropští, japonští a další farmaceutičtí regulátoři formulovali prostřednictvím Mezinárodní konference o harmonizaci směrnice, které vycházejí z jejich společných znalostí.
For example, American, European, Japanese, and other drug regulators have developed guidelines, through the International Conference on Harmonization, that take advantage of their collective expertise.
Státy, jež využijí této možnosti, budou muset sledovat směrnice, které jinak budou dohadovány multilaterálně.
Governments exercising this option would have to follow guidelines that would be negotiated multilaterally.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...