prices angličtina

ceny

Překlad prices překlad

Jak z angličtiny přeložit prices?

prices angličtina » čeština

ceny ceny zemědělských produktů cenové indexy
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako prices?

Příklady prices příklady

Jak se v angličtině používá prices?

Jednoduché věty

Prices are high.
Ceny jsou vysoké.
Prices ought to come down soon.
Ceny by brzy měly klesnout.
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
Každý čtvrtý spotřebitel si myslí, že cena v budoucnu bude stoupat.
They sold everything at extremely high prices.
Všechno prodali za extrémně vysoké ceny.
These prices are outrageous!
Tyto ceny jsou přehnané!
Gasoline prices affect all of us one way or another.
Ceny benzínu nás všechny tak či onak ovlivňují.
Raising the prices of goods and services has no limit.
Zdražování zboží a služeb nemá hranice.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Wyatt's opened the place up to everybody, and he's undercutting our prices.
Wyatt to místo otevřel pro všechny a má nižší ceny než my.
Fine dinners at bargain prices.
Výtečná večeře za báječnou cenu. Dnes večer jsou lasaně, zítra sekaná.
The prices have gone up!
Ceny jdou nahoru!
Nice, modest little prices they have here.
Podívejte! Hezký, skromný malý ceny, tu mají.
I told 'em I'd play along if they lowered prices. cut down expenses and broadcast.
Řekl jsem, že v tom pojedu s nimi, pokud sníží ceny, zredukují výdaje a výstupy.
You can always buy a better choice of scandal from them at reasonable prices.
Můžeš vždycky koupit pár zaručených zpráv o skandálu za rozumnou cenu.
The sea murmurs, cicadas sing. Good prices, excellent service.
Moře hučí, palmy šumí, cikády zpívají, ceny mírné, obsluha vzorná.
I ain't one of your weak-livered citizens. and I ain't gonna pay Kent's fancy prices.
Jacku, prosím tě. Nejsem občan, který se roztřese, jakmile luskneš prstama. a nehodlám platit Kentovy přemrštěné ceny.
And fine poison it used to be too, at fancy prices.
Býval to skvělý jed za přehnanou cenu.
If tomorrow bread prices double, you make double the profit.
Jestli se zítra ceny chleba zdvojnásobí, Vy zdvojnásobíte zisky.
Father, meat prices have gone up, vegetables, everything!
Otče, ceny masa šly nahoru, zelenina, všechno!
And now, sir before we start to talk prices, how soon can you or how soon are you willing to produce the falcon?
A teď, pane, než začneme mluvit o penězích, kdy můžete předložit sokola?
At such prices, they're scarcely worth the picking.
Za tu cenu se vám nevyplatí.
A wreck always sends prices down of whatever cargo she's carrying.
Ztroskotání vždycky srazí ceny dolů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

One successful gold investor recently explained to me that stock prices languished for a more than a decade before the Dow Jones index crossed the 1,000 mark in the early 1980's.
Jeden úspěšný investor do zlata mi nedávno vysvětloval, že ceny akcií více než deset let skomíraly a vzpamatovaly se až na počátku 80. let, kdy Dow Jonesův index překročil hranici 1000 bodů.
So what could justify another huge increase in gold prices from here?
Co by tedy mohlo ospravedlnit další obrovský růst cen zlata ze současné úrovně?
So, yes, there are solid fundamentals that arguably support today's higher gold price, although it is far more debatable whether and to what extent they will continue to support higher prices in the future.
Takže ano, existují solidní základní ukazatele, které přijatelným způsobem podporují dnešní vyšší cenu zlata, ačkoliv je daleko spornější, zda a do jaké míry budou jeho vyšší cenu podporovat i do budoucna.
Indeed, another critical fundamental factor that has been sustaining high gold prices might prove far more ephemeral than globalization.
Další klíčový základní faktor, který udržuje ceny zlata nahoře, by se totiž mohl ukázat jako mnohem pomíjivější než globalizace.
Gold prices are extremely sensitive to global interest-rate movements.
Ceny zlata jsou mimořádně citlivé na pohyby globálních úrokových sazeb.
But if real interest rates rise significantly, as well they might someday, gold prices could plummet.
Pokud se však reálné úrokové sazby podstatně zvýší, což by jednoho dne docela dobře mohly, ceny zlata se mohou zhroutit.
Yes, gold has had a great run, but so, too, did worldwide housing prices until a couple of years ago.
Ano, zlato zažívá skvělou jízdu, ale totéž platilo ještě před pár lety i o celosvětových cenách nemovitostí.
Of course, such considerations might have little influence on prices.
Takové úvahy samozřejmě mohou mít na ceny jen malý vliv.
In many cases, lifesaving medicines can be cheaply mass-produced, but are sold at prices that block access to those who need them.
V mnoha případech je masová výroba život zachraňujících léků levná, ale prodávají se za ceny, které je činí nedostupnými pro ty, kdo je potřebují.
Drug companies argue that high prices are necessary to fund research and development.
Výrobci léčiv tvrdí, že vysoké ceny jsou nezbytné k financování výzkumu a vývoje.
Yet, in America and most of the world, drug prices are still exorbitant and the spread of knowledge is tightly limited.
V Americe i většině světa jsou však ceny léků stále přemrštěné a šíření poznatků se přísně omezuje.
While this system does provide incentives for certain kinds of research by making innovation profitable, it allows drug companies to drive up prices, and the incentives do not necessarily correspond to social returns.
Tento systém sice poskytuje stimuly k určitým typům výzkumu tím, že zajišťuje ziskovost inovací, ale zároveň umožňuje farmaceutickým společnostem šroubovat ceny vzhůru, přičemž stimuly nemusí nutně odpovídat společenskému přínosu.
A solution to both high prices and misdirected research is to replace the current model with a government-supported prize fund.
Řešením vysokých cen i špatně orientovaného výzkumu je nahrazení současného modelu fondem odměn podporovaným vládou.
Oil prices are soaring, as are Putin's approval ratings.
Ceny ropy strmě rostou a Putinova obliba u veřejnosti také.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...