rate | yates | sate | rase

rates angličtina

sazby

Význam rates význam

Co v angličtině znamená rates?

rates

a local tax on property (usually used in the plural)
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Překlad rates překlad

Jak z angličtiny přeložit rates?

rates angličtina » čeština

sazby poměry

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako rates?

rates angličtina » angličtina

fee charge tariff tax rate prices price custom duty
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rates příklady

Jak se v angličtině používá rates?

Citáty z filmových titulků

What with one thing and another, we got reduced rates. - Oh!
Takže jsme v konečném důsledku snížili náklady.
Broken down prince rates a lot of trumpeting.
Sesazený princ oceňuje tohle vytrubování.
Okay, sheriff, what are your rates for a cell with southern exposure?
Dobre, šerife, kolik za celu s výhledem na jih?
Our advertising rates are very low.
Naše ceny jsou velmi nízké.
Gentlemen, I'm afraid our rates are rather high.
Pánové, obávám se, že u nás je poněkud draho.
Aye, with special summer rates.
Jako vždy v létě.
What are the rates?
Jaké jsou ceny?
Don't you know that a deserted automobile always rates an investigation?
Hlupáku. Copak nevíš, že opuštěný auto je důvodem k vyšetřování?
Nobody rates a rest out here.
Nikdo tady nemůže počítat s odpočinkem.
We'll use them at full union rates.
Rádi je zaměstnáme za vašich podmínek.
Cheapest rates in Glen Cove.
Jsem nejlevnější v Glen Cove.
A tally man is. well he sells clothes on credit, money lending at fantastic high interest rates.
Šizuňk je člověk, který prodává na úvěr, půjčuje peníze s nechutným úrokem.
They've increased the booth area rates.
Zvedli nám ještě provozný.
What are booth area rates?
Co je to provozný?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But if real interest rates rise significantly, as well they might someday, gold prices could plummet.
Pokud se však reálné úrokové sazby podstatně zvýší, což by jednoho dne docela dobře mohly, ceny zlata se mohou zhroutit.
The higher the growth rate, the more revenues the government will collect without raising tax rates; and higher revenues enable smaller deficits.
Čím vyšší je tempo růstu, tím vyšší příjmy vláda inkasuje, aniž musí zvyšovat daňové sazby; a vyšší příjmy umožňují nižší schodky.
Regional VAT rates might be increased slightly if expenditure restraint is not sufficient to offset the loss of tariff revenues due to the customs union.
Regionální sazbu daně z přidané hodnoty bude pravděpodobně nutno mírně zvýšit, a to v případě, že na kompenzaci ztrát v příjmech ze cla, jež budou důsledkem celní unie, nebude stačit omezení výdajů.
The European Central Bank, fixated on inflation, will be slow to lower interest rates, and the European Stability Pact will make it impossible for fiscal policy to offset these weaknesses.
Evropská centrální bance, zafixované na inflaci, bude nějakou chvíli trvat, než sníží úrokové sazby, přičemž Evropský pakt stability neumožní, aby tyto slabé stránky kompenzovala fiskální politika.
Spreads between the interest rate at which America's government could borrow and the interest rates at which America's corporations could borrow widened.
Rozpětí mezi úrokovou sazbou, za kterou si mohla půjčovat americká vláda, a sazbami, za které si mohly půjčovat americké firmy, se zvětšovalo.
The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Krátkodobé úrokové sazby, které kontrolovala, se ani nehnuly.
Only in mid-August did the Fed hint that interest rates might be cut.
Až v polovině srpna Fed naznačila, že ke snížení úrokových sazeb by mohlo dojít.
First, short-term interest rates were already so low that everyone would see further cuts as temporary only.
Podle prvních důvodů byly úrokové sazby už tak nízko, že další snižování by stejně každý chápal jen jako krátkodobé.
They would thus have little effect on the longer-term rates that really drive business investment.
Proto by mělo jen malý dopad na dlouhodobé úrokové sazby, které jsou tím skutečným tahounem podnikatelských investic.
Second, short-term interest rates were so low that additional cuts would spook the financial markets: if even the Fed thought conditions warranted cuts, the argument went, businesses would respond not by increasing their investments but by reducing them.
Podle druhé teze byly krátkodobé úrokové sazby tak nízké, že další snižování by vyděsilo finanční trhy: i kdyby si prý Fed myslela, že ji podmínky ke snížení opravňují, podniky by zareagovaly nikoli zvýšením investic, nýbrž jejich snižováním.
Conventional theory suggests that a single country (or group of countries) consolidating its finances can expect lower interest rates, a weaker currency, and an improved trade position.
Konvenční teorie naznačuje, že jediná země (nebo skupina zemí) konsolidující své finance může očekávat nižší úrokové sazby, slabší měnu a zlepšenou obchodní pozici.
The secretariat should actively cooperate with the IMF to benefit from its analysis, notably regarding exchange rates.
Sekretariát by měl aktivně spolupracovat s MMF a využívat jeho analýz, zejména v oblasti směnných kurzů.
In other words, taxpayers win, because the benefits from the healthier economy would more than compensate for the costs of servicing the higher national debt, enabling the government to provide more services without raising tax rates.
Jinými slovy na tom daňoví poplatníci vydělají, protože přínosy ze zdravější ekonomiky bohatě vykompenzují náklady na obsloužení vyššího státního dluhu, což by vládě umožnilo poskytovat více služeb bez zvyšování daňových sazeb.
Decreased rates of household formation - young Americans, for example, are increasingly moving back in with their parents - depress housing prices, leading to still more foreclosures.
Nižší tempa vzniku domácností - mladí Američané se například čím dál častěji stěhují zpět k rodičům - snižují ceny obytných nemovitostí, což vede k dalšímu zabavování domů pro nesplácení hypoték.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...