programmed angličtina

programovaný, naprogramovaný

Význam programmed význam

Co v angličtině znamená programmed?

programmed

(Quakerism) having a minister or pastor who conducts religious services.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad programmed překlad

Jak z angličtiny přeložit programmed?

programmed angličtina » čeština

programovaný naprogramovaný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako programmed?

programmed angličtina » angličtina

scheduled
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady programmed příklady

Jak se v angličtině používá programmed?

Citáty z filmových titulků

There's one number programmed into this phone.
Tady je jedno číslo nastavené do mobilu.
I will examine this. and if it is set correctly with the proper journey programmed, I shall know that you speak the truth.
Prozkoumám to. a pokud je řádně nastaven, se správně naprogramovanou cestou, poznám, že říkáš pravdu.
They are all programmed to the same destination.
Všechny jsou naprogramované na stejné místo určení.
Now, then: a specific and clearly-defined set of circumstances under which the bombs are to be exploded is programmed into a tape memory bank.
Do paměťových systémů se naprogramuje jasně vymezený souhrn okolností, za nichž mají být bomby odpáleny.
The computer could be set and programmed to accept factors from youth, health sexual fertility, intelligence and a cross-section of necessary skills.
Nastaví se tak, aby zohledňoval věk, zdravotní stav, plodnost, inteligenci a typický vzorek potřebných dovedností.
Is he programmed?
Je naprogramovaný?
An electronic brain - programmed to ask questions.
Elektronický zámek naprogramovaný na pokládání otázek.
Ruk was programmed to protect my experiments.
Ruk je naprogramovaný tak, aby chránil moje experimenty.
If mechanical things have no feelings and perform only as programmed, why did Brown try to shoot me?
Jestli ty mechanické věci nemají city a chovají se pouze podle programů, proč se mě Brown pokusil zastřelit?
I am now programmed to please you also.
Teď jsem naprogramována tak, abych potěšila i vás.
A human converted to an android can be programmed for the better.
Člověka lze androidálním naprogramováním vylepšit!
Even fear can be programmed away, replaced with joy.
Dokonce i strach by mohl být odprogramován a nahrazen radostí.
Not programmed for you.
Nejsem pro vás naprogramována.
You cannot be programmed.
Nelze vás naprogramovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Like Pavlov's dog, Alex is being programmed to respond with nausea to violence and sex.
Jako Pavlovovu psu je Alexovi vštěpována reakce nevolností na násilí a sex.
But that bear was following the wisdom natural selection had programmed in its genes: food that is high in proteins and sugars is good for you, and the less energy you expend getting it, the better.
Vždyť náš medvěd jednal podle moudrosti, již mu do genů zakódovala přirozená selekce: potrava s vysokým obsahem bílkovin a cukrů je pro tebe dobrá a čím míň energie na její získání, tím líp.
Actual decisions whose effects are delayed could serve as a down payment, ensuring that, say, half of the spending cuts programmed for the years to come are already enacted.
Aktuální rozhodnutí se zpožděným dopadem by mohla sloužit jako svého druhu zálohová platba, která by zajistila, že například polovina výdajových škrtů naplánovaných na následující roky se schválí už dnes.
Sensory neurons die a programmed death; you literally have a new sense of smell every month.
Smyslové neurony umírají naprogramovanou smrtí; každý měsíc se u člověka doslova vyvine nový čich.
Such vehicles would be programmed to avoid crashes, leading to fewer deaths and injuries and less property damage.
Tato vozidla by měla být naprogramovaná tak, aby se vyhýbala srážkám, což povede k menšímu počtu úmrtí a zranění a nižším škodám na majetku.
We are genetically programmed to like sweet things, and when people become more affluent, they consume more sugar.
Jsme geneticky naprogramovaní k tomu, abychom rádi sladili, a čím jsou lidé zámožnější, tím víc cukru spotřebují.
Countries are not genetically programmed like animals.
Země nejsou geneticky naprogramované jako zvířata.
Is it programmed into DNA by history, language, and our different ways of meeting our spiritual yearnings?
Naprogramovaly jej do DNA dějiny, jazyk a odlišnosti ve způsobu naplňování našich duchovních tužeb?
The link between intellectual recognition of risks and the impetus to act against them is mediated by fear: we have been programmed over millions of years of evolution to take decisive action against immediate and obvious threats.
Vazbu mezi rozumovým uchopením rizika a popudem k obraně proti němu zprostředkovává strach: během milionů let evoluce nám bylo vštípeno, abychom odhodlaně zasahovali proti bezprostředním a zřetelným hrozbám.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...