repatriation angličtina

repatriace

Význam repatriation význam

Co v angličtině znamená repatriation?

repatriation

the act of returning to the country of origin
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad repatriation překlad

Jak z angličtiny přeložit repatriation?

repatriation angličtina » čeština

repatriace

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako repatriation?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady repatriation příklady

Jak se v angličtině používá repatriation?

Citáty z filmových titulků

The repatriation order arrived!
Přišel příkaz k reparacím!
When I began teaching, after my repatriation, it was all I could think about.
Když jsem začal učit, po návratu do vlasti, bylo to to jediné, nač jsem dokázal myslet.
Repatriation of profits?
Jak je zajištěn návrat zisku?
Prepare the body for repatriation.
Připravte tělo na přepravu na Zem.
I wrote to Saigon. to ask for Pierre's repatriation. What?
Včera jsem napsala do Saigonu a požádala o Pierrovu repatriaci.
Just redraft this section on repatriation of offshore funds.
Jen přepiš tuhle část o repatriaci ostrovních fondů.
If Bajor is to rebuild an independent society, it will require the repatriation of groups like the Kohn-Ma.
Jestli má být Bajor znovu vybudován jako nezávislá společnost, musí být skupiny jako Kohn-Ma repatriovány.
For his part in manufacturing and distributing an illicit substance Gung Bituen was remanded to the Immigration and Naturalization Service and is awaiting repatriation to Malaysia.
Za výrobu a distribuci nezákonné látky byl Gung Bituen zadržen Imigračním oddělením a čeká ho transport do Malajsie.
After her repatriation, she was sent to Dresden, East Germany. and put to work in a cigarette factory.
Po jejím návratu do vlasti ji poslali do Drážďan ve východním Německu a dali jí práci v továrně na cigarety.
If they so wish, any Russian in exile since 1917 will be eligible for a Soviet passport and will qualify for repatriation to the U.S.S.R.
Když si to tolik přejí, každý Rus v exilu od roku 1917 může obdržet sovětský pas a může být repatriován do SSSR.
Repatriation for disciplinary reasons.
Vrátíte se do civilu. Z disciplinárních důvodů.
I applied for repatriation.
Podal jsem si žádost o repatriaci.
Mainland's police will come for repatriation.
Policie si přijde pro stíhané osoby.
The people will come in today for repatriation.
Dnes budou policistům z pevniny vydány stíhané osoby.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tellingly, the British Foreign Office's rigorous review of how the EU operates did not deliver an agenda for the repatriation of competences.
Výmluvné je, že striktní posouzení fungování EU z dílny britského ministerstva zahraničí neobsahovalo agendu pro repatriaci kompetencí.
Other vital considerations for the pragmatists include preserving Iraq's territorial integrity and repatriation of tens of thousands of Iraqi refugees living in Iran.
Další zásadní úvahy pragmatiků zahrnují uchování územní celistvosti Iráku a repatriaci desítek tisíc iráckých uprchlíků žijících v Íránu.
Repatriation of Iraqis is unrealistic and definitely out of question for any foreseeable future.
Repatriace Iráčanů je nereálná a v dohledné budoucnosti rozhodně nepřichází v úvahu.
Part of this negotiation apparently would entail a repatriation of powers, requiring the consent of all EU members - and making the conditions under which Cameron's renegotiation is supposed to take place both legally and politically uncertain.
Součástí těchto jednání by zřejmě bylo navracení pravomocí, což by vyžadovalo souhlas všech členů EU - podmínky, za nichž by ke Cameronově úpravě podmínek mělo dojít, jsou tedy právně i politicky nejisté.
Many European politicians would view a member state's repatriation of competences as a totally destructive precedent, and thus would oppose it resolutely.
Mnozí evropští politici by zpětný transfer pravomocí členskému státu považovali za zcela zhoubný precedent, a proto by se proti němu rázně postavili.
How much would such repatriation cost?
Kolik by taková repatriace stála peněz?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...