spád | spd | spa | sad

spad angličtina

Význam spad význam

Co v angličtině znamená spad?

spad

(politics, United Kingdom, informal) A government adviser, often in a political or media role.

spad

(mining) A nail one or two inches long, of iron, brass, tin, or tinner iron, with a hole through the flattened head, used to mark stations in underground surveying.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

spad čeština

Překlad spad anglicky

Jak se anglicky řekne spad?

spad čeština » angličtina

fallout deposition

Příklady spad anglicky v příkladech

Jak přeložit spad do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Kdybych se nevrátil do tří minut, tak jsem spad do studně.
If I'm not back in three minutes, you'll know I fell in the well.
Spad jsem z měsíce.
A trip to the moon!
Po odpálení vznikne mohutný radioaktivní spad. Za deset měsíců se povrch země změní v měsíční krajinu!
When it is detonated, it will produce enough radioactive fallout so that in 10 months the surface of the Earth will be as dead as the moon.
Podle našich průzkumů je spad po dvou týdnech neškodný.
Our studies show even the worst fallout is down to a safe level after two weeks.
Z baráku spad šutr, zabilo to Reze.
The house fallout Sutra, it killed incision.
To já mám taky jizvu, já jsem spad ze stromu!
It's not? A rock, then? A piece of glass?
Vy jste spad z koně?
You fall off your horse?
Před smrtí jste se nachlastal whisky a spad jste do glycerinu.
Facing death, you filled up on whiskey and fell in the glycerine.
Briane, já spad ze židle.
I've fallen off my chair, Brian.
Mám v tubě zubní pasty holící krém. Na červenou jsem stál vedle nějaký dodávky. Najednou slyším Paulettin hlas, tak jsem spad z kola.
I stopped next to this van and I hear Paulette' voice.
Poprvé v životě jsem spad z kola.
I fell off my bike for the first time ever.
Byl vožralej a spad do řeky.
Yeah. Got drunk, passed out in the bottom of the riverbed.
Spad z koně, nebo co?
Did he get bucked off or what?
Spad z lodního můstku. Ale kapitán vám posílá peníze z pojistky. Víte.
He fell off a gangplank but the captain of the ship gave us the insurance money to bring to you.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...