specializovaný čeština
Překlad specializovaný anglicky
Jak se anglicky řekne specializovaný?
DoporučujemePatnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.
Příklady specializovaný anglicky v příkladech
Jak přeložit specializovaný do angličtiny?
Citáty z filmových titulků
Specializovaný trénink.
Specialized training.
Specializovaný na ptactvo.
Specialise in parakeets.
Jsem vysoce specializovaný odborník v odhalování státních tajemství.
I'm highly skilled at spying on state secrets.
Zadejte počítači ať najde kvalifikovaný personál, zkušený v přežití v arktických podmínkách a horolezectví, specializovaný na těžké demolice.
Program a computer research for qualified personnel experienced in arctic survival and mountaineering, specialised in heavy demolition.
Specializovaný zástupce.
Field Representative.
To je specializovaný koníček.
This is a major hobby.
Izokinetické obvody vyžadují specializovaný protokol.
The isokinetic circuits requires a specialized protocol.
Spojila bych se s Velením Hvězdné Flotily a oni by poslali specializovaný tým, který by tuhle krizi vyřešil.
I'd be in contact with Starfleet Command and they'd send in a specialized team to deal with the crisis.
Myslela jsem, že jsi na něj specializovaný.
I thought these machines were your speciality.
Jmenuje se Didelphodon a je to vačnatec, specializovaný na vykrádání opuštěných dinosauřích hnízd.
Called Didelphodon, she is a marsupial and specialises in raiding abandoned dinosaur nests.
Na dnešní schůzi provinčního stranického sekretariátu byl zvolen doktor Angelo Cardamone, specializovaný chiropraktik v nemocnici v Monteluse, muž, který vždy Luparellovi oponoval s loyalitou a otevřeností.
Today, the meeting of the provincial secretariat of the party, saw the election of Dr. AngeIo Cardamone, consultant osteopath at the hospital of MonteIusa, a man who has always opposed LupareIIo IoyaIIy and openly.
Podívej, na tohle nejsem specializovaný.
Look, I'm not optimised for this.
Průvodce v muzeu, to už je dost specializovaný, ne?
Museum guides? Isn't that very specialized?
Je to velice specializovaný požadavek, ale určitě najdeš mnoho materiálů na internetu.
It's a very specialist area, but I'm sure there are many websites devoted to it.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
V posledních padesáti letech lidé v rozvinutých zemích stále více usilovali o vysokoškolské vzdělání a specializovaný výcvik, aby je chránily na neúprosném trhu práce.
Over the last fifty years, people in advanced countries have increasingly sought university education and specialized training to protect them from an unforgiving labor market.
Spoléhejte se více na lidi než na renomé obchodních značek, a to především tehdy, vstupujete-li na specializovaný trh.
Rely on people more than on brands, especially in a specific market.