unilaterally angličtina

jednostranně

Význam unilaterally význam

Co v angličtině znamená unilaterally?

unilaterally

jednostranně in a unilateral manner; by means of one part or party they worked out an agreement unilaterally
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unilaterally překlad

Jak z angličtiny přeložit unilaterally?

unilaterally angličtina » čeština

jednostranně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako unilaterally?

unilaterally angličtina » angličtina

one-sidedly tendentiously one-sided
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unilaterally příklady

Jak se v angličtině používá unilaterally?

Citáty z filmových titulků

He now claims that the only safe place on earth is South America. He has unilaterally set in motion a plan to move all his dependents to Brazil and has announced that he will invest all his resources to this end.
Tvrdí, že jediné bezpečné místo na Zemi je Jižní Amerika, a rozhodl se tam přestěhovat všechny rodinné příslušníky, přičemž prohlašoval, že do tohoto plánu investuje celý svůj majetek.
It can't be withdrawn unilaterally.
Nemůžete ji zrušit.
Melody harbored no illusions about unilaterally stemming the resurging red tide.
Já jsem se dozvěděl, že když dostanu vyjímku hned na začátku v studijním kruhu tak pak nemusím dělat žádné zkoušky.
Well, if that's what you expect then maybe you should have asked my opinion before you started unilaterally deciding things.
No, pokud je to to, co jsi očekával, tak ses mě měl napřed zeptat na můj názor, než jsi bez domluvy začal všechno rozhodovat.
We cannot move on House Harkonnen unilaterally, Majesty.
Nemůžeme proti Harkonnenům zakročit jen my.
Technically we could say I unilaterally readjusted the dividends.
Řekněme, že jsem jednostranně změnil podíl na zisku.
We cannot move on House Harkonnen unilaterally, Majesty.
Nemůžeme proti Harkonnenům zakročit jednostranně.
Marcus, you can'tjust unilaterally decide to end things.
Marcusi, nemůžeš to jen tak jednostraně ukončit.
Not when it's a matter of dire public safety. where the city charter clearly states that I can function. unilaterally in the town's best interests.
Ne, pokud jde o záleitost nutné ochrany bezpečnosti občanů. vyhláka jasně uvádí, e můu. jednostranně jednat v nejlepím zájmu města.
You can't just decide unilaterally.
Nemůžeš se rozhodovat jednostraně.
You adhere to my suggestion and this evening you drop dead. Again hypothetically of a brain disorder expressing itself unilaterally in your left leg.
Vy byste mě poslechl a dnes večer byste zemřel na cévní mozkovou příhodu, která by se projevila ve vaší levé noze.
I do not believe we should ever apply that economic, political or military power unilaterally.
Nevěřím, že bychom měli používat ekonomickou, politickou a vojenskou sílu jednostranně.
No, not unilaterally, we don't. Ever.
Ne, ne nevyhnutně.
If what you are saying is true, then the US has unilaterally taken actions which have placed the world in jeopardy.
Jestli je to, co říkáte pravda, potom vláda Spojených států jednostranně podnikla činy, které vystavily celý tento svět nebezpečí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But from the start, the EU should give a signal by unilaterally opening its border to imports from the region.
Přesto by k tomu měla EU vydat signál a jednostranně otevřít své hranice pro zboží dovážené z Balkánu.
During the Cold War, most Europeans tolerated America's tendency to lead unilaterally, because of the Soviet threat and the preponderance of US power.
Vzhledem k sovětské hrozbě a převaze americké moci větsina Evropanů během studené války tolerovala tendenci Ameriky k jednostranné vůdčí roli.
The recent emergence of additional powers - the European Union, China, India, and a Russia driven to recover its lost status - has eroded America's capacity to shape events unilaterally.
Nedávný nástup dalších mocností - Evropské unie, Číny, Indie a Ruska usilujícího o oživení svého ztraceného postavení - americkou schopnost jednostranně formovat dění podemlel.
On the Israeli side, your faith in the political process was demonstrated recently when you and Sharon decided unilaterally to go against your own ideology and take on the powerful settler movement.
Na izraelské straně se nedávno projevila Vaše víra v politický proces, když jste se Vy a Šaron rozhodli jít jednostranně proti Vaší vlastní ideologii a postavit se mocnému osadnickému hnutí.
Many of the causes of the current impasse go back to Israeli Prime Minister Ariel Sharon's decision to withdraw from the Gaza Strip unilaterally, without negotiating with the then-Fatah-controlled Palestinian Authority.
Řada důvodů současné bezvýchodné situace má kořeny v někdejším rozhodnutí izraelského premiéra Ariela Šarona jednostranně se stáhnout z pásma Gazy - bez vyjednávání s Palestinskou samosprávou, kterou tehdy ovládal Fatáh.
Less than 20 years ago, the Czech Republic and Poland were part of their sphere of influence, so Russians understandably cannot accept the US unilaterally implanting its security system there.
Ještě před necelými 20 lety patřily Česká republika a Polsko do sféry jejich vlivu, takže se Rusové pochopitelně nemohou smířit s tím, když tam USA jednostranně implantují svůj bezpečnostní systém.
The key issue here is how to lift the now almost fifty-year old US embargo on trade, investment, and travel to Cuba unilaterally, while portraying it as the result of a negotiation.
Klíčovým problémem je, jak jednostranně zrušit dnes již téměř padesát let staré americké embargo na obchod, investice a cesty na Kubu a vydávat to za výsledek jednání.
And this is not to mention emerging market politicians' failure to grasp that unilaterally reducing their excessive import restrictions would be a good idea even if rich countries sat on their hands.
A to se ani nezmiňuji o neschopnosti politiků ze zemí nově vznikajících trhů pochopit, že jednostranné snížení jejich zbytnělých dovozních restrikcí by stálo za to, i kdyby bohaté země přihlížely se založenýma rukama.
Former Prime Minister Ariel Sharon took a courageous step by withdrawing unilaterally from Gaza and dismantling the Israeli settlements there.
Bývalý premiér Ariel Šaron udělal odvážný krok, když se z Gazy jednostranně stáhl a demontoval tam izraelské osady.
Twice, it withdrew its troops unilaterally behind its recognized borders, namely from southern Lebanon and Gaza.
Již dvakrát jednostranně stáhl své jednotky za uznávané hranice, jmenovitě z jižního Libanonu a z Gazy.
He was famously protectionist during the primaries, declaring he would unilaterally rewrite NAFTA.
Během primárek proslul protekcionismem, když prohlásil, že jednostranně přepíše NAFTA.
Another possibility, while Greek banks are still open for business, might be for the government to unilaterally implement some of its radical plans on wages and public spending, defying protests from Brussels, Frankfurt, and Berlin.
Další možností by mohlo být, že dokud jsou řecké banky stále otevřené, vláda jednostranně zavede některé své radikální plány v oblasti mezd a veřejných výdajů a postaví se na odpor protestům z Bruselu, Frankfurtu i Berlína.
Hence, Israel must start deciding the future boundaries of the country unilaterally, hoping for eventual negotiations at a later stage.
Izrael tudíž musí začít rozhodovat o budoucích hranicích jednostranně a doufat, že jednou k vyjednávání přece jen dojde.
No US president can unilaterally agree to alter the pattern of government support and spending; that is a decision for Congress.
Žádný americký prezident nemůže jednostranně souhlasit, že změní podobu vládní podpory a výdajů; toto rozhodnutí náleží Kongresu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...