zatvrzele čeština

Překlad zatvrzele anglicky

Jak se anglicky řekne zatvrzele?

zatvrzele čeština » angličtina

perversely
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zatvrzele anglicky v příkladech

Jak přeložit zatvrzele do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je to záhada jako enigma sama zatvrzele mlčí a všichni chtějí vědět proč.
It's a mystery wrapped in an enigma hog-tied and shut up tight. And everybody wants to know why.
A samozřejmě motor, zůstal zatvrzele vzadu.
And of course the engine has remained stubbornly at the back.
Dalo by se stejně zatvrzele říci, že my oba nevíme, co se děje?
As hard as it is to say, don't we both know what's going on?
Pohledný hlavní hrdina a jeho zatvrzele praktická přítelkyně se podívají na DVD, které za tři dny zabije ty, co ho viděli.
Um. ruggedly handsome hero and his notoriously practical lady friend watch a disc that's killing its viewers within three days.
Oslavíme Challoweenuku bez Weaverových, protože zatvrzele odmítají veškerá naše pozvání na celou tu slávu.
We will be celebrating Challoweenukah without the Weavers because they have callously rejected our invitation to join us for Challoweenukah.
Přes vytrvalé výslechy zatvrzele odmítal odvolat svá tvrzení.
Through relentless interrogations, he stubbornly refused to renounce his views.
Netvařte se tak zatvrzele!
God, you're hard as flint!
I když jste včera večer ve zprávách vypadal provinile a zatvrzele.
Even though you did look guilty and unrepentant on the news last night.
Ale chápu. proč se můj otec tak zatvrzele snaží být můj doktor.
But I get it. Why my father is so hell-bent on being my doctor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Anebo, jak zatvrzele argumentuje britská vláda, bude pouze deklaratorním dokumentem popisujícím práva, která jsou již zakotvena v národní legislativě členských států?
Or, as the British government insists, will it merely be a declaratory document that only describes rights already existing under national legislation in the member states.
Přesto si hospodářský růst USA zachovává šnečí tempo a provází jej zatvrzele vysoká nezaměstnanost.
Yet US economic growth remains sluggish, and is accompanied by stubbornly high unemployment.
Proto Evropa potřebuje Británii: nikoliv jako zámořské centrum bankovnictví a obchodu, nýbrž jako obtížného, pochybovačného a zatvrzele demokratického partnera.
That is why Europe needs Britain: not as an offshore center of banking and commerce, but as a difficult, questioning, stubbornly democratic partner.
A nástup nových hrozeb přiměl některé vlády, zejména saúdskoarabskou, aby se zatvrzele bránily změnám.
And the emergence of new threats has made some governments, most notably Saudi Arabia's, staunchly opposed to change.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...