zbarvený čeština

Příklady zbarvený anglicky v příkladech

Jak přeložit zbarvený do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Tam jsou koně. Jsou pěkně zbarvený.
WELL, THERE'S YOUR HORSES.
Je krásně zbarvený.
Isn't it beautifully marked, eh?
Zbarvený dožluta.
Yellow in color.
Viděl jsem zemětřesení a viděl jsem měsíc zbarvený krví.
I saw the earth quake. and I saw the moon became like blood.
Toto je druh ginu, který je zbarvený bledě modře.
THIS TYPE OF GIN IS COLORED A VERY PALE BLUE.
Nitroglycerin je taky zbarvený bledě modře.
NITROGLYCERIN IS ALSO COLORED A VERY PALE BLUE.
Čirá anarchie zavládla ve světě, přihnal se příliv zbarvený krví.
Mere anarchy is loosed upon the world, the blood-dimmed tide is loosed.
Jasně zbarvený, rychle pohybující se objekt.
A brightly colored, fast-moving object.
Bylo růžový a mělo duhově zbarvený třásně přivázaný na řídítkách, zvonek a velkej bílej košík, zdobenej umělýma kopretinama.
It was pink and it had rainbow-colored tassels hanging off the handles and a bell and this big, white wicker basket with those plastic daisies stuck on.
Pískově zbarvený Žralok tygří.
The sand tiger shark.
Normálně zbarvený péro mě vždy nasere. ale později jsem si udělal kamoše ze známého postaršího chlapíka. sedícím na dvouch pytlech.
Normally that painted dildo would piss me off. but lately I've made friends with a distinguished old gentleman. sitting on two duffle bags.
A gilmore 171 je karamelově zbarvený likér.
And Gilmore 171 is a caramel-colored liqueur.
O, Salvador Dali a jeho olivově zbarvený hlas.
Salvador Dali, with your olive-colored voice.
A až se vrátíš, Derek bude nejspíš zase falešný a normálně zbarvený.
And by the time you get back, Derek will probably be his old, fraudulent, flesh-colored self.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...