красноречие bulharština

výmluvnost

Význam красноречие význam

Co v bulharštině znamená красноречие?

красноречие

Способност да се говори красиво и ясно; ораторско изкуство.

Překlad красноречие překlad

Jak z bulharštiny přeložit красноречие?

красноречие bulharština » čeština

výmluvnost

Příklady красноречие příklady

Jak se v bulharštině používá красноречие?

Citáty z filmových titulků

И аз съм убеден, че няма нужда от красноречие.
Jsem přesvědčen, že není třeba výmluvnost.
Омаян от неговото красноречие, видях отново огромните стада бизони и дивите индианци, прекосявали територията ни. Нямаше закон, който да ги спре. Имаше закон на джунглата, закон на томахавката, закон на лъка и стрелата.
Ale vážně, díky kouzlu jeho výmluvnosti jsem mohl znovu vidět obrovské buvolí stádo a divoké rudokožce, jak se prohánějí naším krásným územím, nespoutaní žádným zákonem kromě zákona přežití, zákona tomahavku, luku a šípu.
Бях капитан на отбора по красноречие.
Byl jsem vedoucí diskusní skupinky, vite?
Защо избяга днес от учителя по красноречие?
Proč jsi dnes utekl, když jsme mluvili s mistrem?
Мисля, че ще имате великолепна възможност да продемонстрирате вашето красноречие на Звездна база 4.
Zdá se mi, že budete mít velkou příležitost. si je dost procvičit na základně 4.
Разбира се, щом искаш, можеш да постъпиш така, но ако ти възвърнеш зрението на старика, аз ще я даря с красноречие.
Ano, můžeš udělat, co se ti zlíbí. Ale vrátíš-li mu zrak, poradím jí.
Какво красноречие!
Jak neodolatelně sentimentální.
Чуйте мъдростта, оценете разума, забележете ораторското красноречие и надайте ухо.
Slyšte a buďte svědky moudra, sledujte řečnickou působivost, nastražte uši.
Но понякога, когато достигнете същността на човека, използвайки своето красноречие, разбирате, че вътре в душата му няма нищо друго, освен това което вече знаете.
Ale někdy, když se podíváte za auto-portrét člověka, jak to elegantně nazýváte, zjistíte, že tam není vůbec nic.
В допирът на захарната ти устица има красноречие по-силно от това на Държавния съвет във Франция!
Tvůj sladký polibek je pro mne mnohem výmluvnější. než celá Francouzká rada.
Бих искал да споделя тази чест със останалите финалисти. особено храбрата Лиса Симпсън.. чието възбуждащо красноречие ни напомни това, че цената на свободата е вечната бдителност.
Rád bych se o tuto poctu podělil se svými soupeři. obzvláště s odvážnou Lízou Simpsonovou. jejíž podnětná řeč, nám připoměla. že za svobodu se musí platit ustavičnou bdělostí.
Възмущението придава язвително красноречие, ефективно почти колкото страха.
Rozhořčení dodává sžíravou výmluvnost. Je téměř stejně účinné jako strach.
Ами, когато в началото си протегнахте ръката и разсякохте въздуха, си помислих каква е тази душевна болка, която се крие зад това красноречие.
No, když jste poprvé zaťal pěst, a ona zasvištěla vzduchem jako meč, říkala jsem si, co za bolest se skrývá za takovou silnou řečí.
Не се надявай някога да съвпадне с твоето красноречие.
Má výřečnost se s tou vaší nemůže rovnat.

Možná hledáte...