elektrostatický čeština

Příklady elektrostatický bulharsky v příkladech

Jak přeložit elektrostatický do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Po 8,3 sekundy dlouhém výboji z hlavní paraboly, vyšleme celý elektrostatický náboj našimi phasery.
Да, сър. След 8,3-секунден залп ще пуснем електроплазмата през фазерите.
Zbytkový elektrostatický náboj, vnitřní poškození bez odpovídající vnější příčiny. Žádný případ ale nemá všechny tyhle znaky.
Остатъчен електрически заряд, вътрешна мутация. никой няма елементите обедидени в един случай.
Co když je nějak možné zvýšit elektrostatický náboj těla na obrovskou intenzitu? A použít tu energii k působení na předměty?
Какво ако е възможно да се вдигне електростатичния заряд на тялото на нивата които ние видяхме и използване на енергията да въздейства върху обектите?
Když jsme prozkoumali oblast, objevili jsme reziduální elektrostatický náboj.
Когато сканирахме района, открихме остатъчен електростатичен заряд.
Benjamine, ten reziduální elektrostatický náboj. mohl ho taky zanechat disruptor nebo phaser nastavený na zabití.
Бенджамин, остатъчните заряди. може да са били от дезинтегратор или фазер.
Některé typy transportéru za sebou zanechávají elektrostatický náboj.
Някои телепорти оставят остатъчен заряд.
Jestli se zde komandér Sisko a ostatní materializovali, měl by tu být zbytkový elektrostatický náboj.
Ако са се материализирали тук, трябва да е останал електростатичен заряд.
Nezazanamenávám žádný zbytkový elektrostatický náboj.
Не засичам нито един електростатичен заряд.
Zaznamenávám slabý elektrostatický náboj.
Откривам слаб електростатичен разряд тук долу.
Nad městem visí toxický elektrostatický mrak.
Токсичен облак. надвиснал над града.
Elektrostatický odpor.
Отражението на електроните.
Elektrostatický snímač prachových stop.
Устройство за електростатично прахово вземане на отпечатъци.
Elektrostatický scan.
Електростатично поле.
To je průlom. Když udělám už jen... malouproteinovousyntézu a elektrostatický výboj.
Само ако можех да открия. този протеинов синтез и електростатичен товар,..

Možná hledáte...