hastings čeština

Příklady hastings bulharsky v příkladech

Jak přeložit hastings do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Jeho Excelence velvyslanec Spojených států a pan Lloyd Hastings.
Негово превъзходителство американският посланик и г-н Лойд Хейстингс.
Pan Lloyd Hastings.
Как сте?
Shání ho pan Hastings!
Г-н Хейстингс иска да говори с него.
Máte návštěvu v kanceláři, pan Lloyd Hastings.
Обадиха се от кантората ви. Г-н Лойд Хейстингс ви чака.
Pan Lloyd Hastings v nich má.
Г-н Лойд Хейстингс има голяма вяра в мен.
Jsem telegrafista Hastings.
Аз съм Хейстингс, телеграфистът.
Hastings tu pobíhá celý zpocený a pouští si hubu na špacír.
Хейстингс, цял в студена пот, търчи наоколо и само дрънка.
Ty jsi snad neslyšel, jak pokorně ji Hastings musel prosit o milost?
Не сте ли чули колко й се молил Хейстингс, додето го помилва?
Přichází právě propuštěný Hastings.
Но кой пристига? - Милият Хейстингс!
A kde se loudá Hastings? Proč není tu a neřekne mi, zda matka s bratrem přijdou?
Къде се бави Хейстингс, да ми каже дали да ги очаквам, или не?
Co uděláme, když se dozvíme, že Hastings nepodpoří naši věc?
Какво ще правим, видим ли, че Хейстингс не ще да вземе нашата страна?
Své záměry jsme ti už řekli cestou. Co myslíš? Nedal by se William, lord Hastings, získat pro náš úmysl dosadit na trůn této slavné země tohoto vznešeného vévodu?
По пътя чу за нашите подбуди - не мислиш ли, че лесно ще склоним лорд Хейстингс да помогне на тоз благороден дук да се издигне до трона на великия ни остров?
Ten udělá jen, co mu řekne Hastings.
Той прави туй, което прави Хейстингс.
Kdybyste nepřišel jak na narážku, mluvil by za vás William, lord Hastings ve věci korunovace, můj pane.
Ако не бяхте се явили, сър, лорд Хейстингс щеше да вземе ролята ви и гласува вместо вас.

Možná hledáte...