étioler francouzština

Význam étioler význam

Co v francouzštině znamená étioler?

étioler

Rendre une plante grêle et décolorée en la faisant pousser dans un endroit obscur et en la privant de soleil.  L’obscurité étiole les plantes. Faire blanchir à l’abri de l’air et du soleil pour rendre moins amer, en parlant de certains légumes.  Étioler des laitues, des chicorées. (Pronominal) En parlant d'une plante, perdre sa vigueur et sa couleur par manque de lumière et d'air.  Les plantes qui croissent dans une cave s’étiolent. (Pronominal) (Médecine) Devenir chétif et pâle parce qu'on vit dans un endroit où la lumière et l’air sont insuffisants.  Les médecins avaient condamné la marquise à rester couchée sur un divan, où elle s'étiolait au milieu des fleurs qui l'entouraient, en se fanant comme elle.  Il paraît que je m’étiolais...  En sus de ces escapades champêtres de plus en plus fréquentes, pour éviter qu'il s’étiolât, qu'il (« on ne sait jamais ») se tuberculosât dans l'air champignonneux du cagibi, on envoyait J, fort aise, se rechlorophyller pour des périodes longues à la campagne. (Pronominal) Perdre ses couleurs et sa vigueur.  Son teint s’étiole, contracte des teintes ou verdâtres ou terreuses, suivant le tempérament de l’individu.  un soleil mauvais teint s’étiole sur les chaises cannées. (Pronominal) (Figuré) Perdre de la vigueur, diminuer en volume.  Une intelligence qui s’étiole.  Un talent qui s’étiole.  Les mauvais désirs et les mauvaises pensées, quand il y en a, viennent du dehors; à peine en moi, elles languissent et s'étiolent: je suis un mauvais terrain pour le mal.  La conversation s'étiolait.  Avec les services publics qui s'étiolent, les citoyens dépensent davantage pour les services de garde, les médicaments ou encore l'électricité.

Příklady étioler příklady

Jak se v francouzštině používá étioler?

Citáty z filmových titulků

Pour mettre dans la soupe. On voudrait pas s'étioler.
Bez jídla zhubneme.
Dans une société de grands médecins et de techniques de pointe, il est obscène de laisser ce garçon s'étioler et mourir.
Ve společnosti plné skvělých doktorů a nejmodernější technologie, je obscéní nechat tohohle chlapce jen tak chřadnout a umírat.
A vingt-trois ans à peine, Amélie Poulain, exengue, laissait sa courte existence s'étioler dans les remous du mal de vivre universel.
Amélie Poulainová se nedožila ani 23 let. Obětovala svůj krátký život touze pomáhat nešťastným po celém světě.
Il ne va pas s'étioler.
Beatrix, poslouchej. Žena v tvém věku musí uvažovat opatrně.
Tu crois que petite, je rêvais de m'étioler dans un asile de fous?
Myslíš, že jsem snila o životě v blázinci?
Si vous votez pour la libération du Capitaine Sullivan, l'un d'entre vous prendra sa place et mourra, et si vous votez pour garder le capitaine Sullivan et regarder sa vie s'étioler, vous avez de bonnes chances de vivre.
Když budete hlasovat pro propuštění kapitána Sullivana, jeden z vás zaujme jeho místo a zemře, a pokud budete hlasovat, že kapitán Sullivan zůstane a budeme sledovat, jak z něj uniká život, máte dobrou šanci na přežití.
Je l'ai ensuite vu s'étioler pendant deux ans.
A další dva roky jsem ho jen sledoval, jak se vytrácí.
On pense que la douleur va nous recroqueviller, que notre cœur va s'étioler, mais non.
Žal nám nezabíjí kousek sebe sama. I když se nám zdá, že se nám srdce co chvíli rozskočí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais faute de reconnaître que la plupart des Américains font preuve, concernant la réalité musulmane, et l'immense diversité géographique et culturelle de l'islam, d'une méconnaissance accablante, cette ambition sera condamnée à s'étioler.
Tato ctižádost však zůstane pomíjivou, pokud si nepřiznáme smutnou skutečnost: totiž že většina Američanů je dodnes žalostně nevzdělaná o základních faktech o islámu i o široké zeměpisné a kulturní rozmanitosti muslimských kultur.
Il est également vrai que des cultures régionales risquent de s'étioler, ce qui a un bon et un mauvais côté, car de telles cultures ont le pouvoir de limiter la liberté et de refuser l'égalité des chances.
Navíc by se mohly narušit charakteristické znaky místních kultur, což má pozitivní i negativní stránku, poněvadž takové kultury mohou omezovat svobodu a odepírat lidem rovnost příležitostí.
C'est une expérience accablante de voir les jeunes s'étioler faute d'emploi, même avec une éducation secondaire et supérieure, ou parce qu'ils sont en mauvaise santé.
Jeden z nejdrtivějších zážitků je vidět, jak mladí chřadnou, protože jsou nezaměstnaní, a to i po dokončení středoškolského nebo vysokoškolského vzdělání, nebo protože mají podlomené zdraví.

Možná hledáte...