Normandie francouzština
Normandie
Význam Normandie význam
Co v francouzštině znamená Normandie?
Normandie
Překlad Normandie překlad
Jak z francouzštiny přeložit Normandie?
Normandie francouzština » čeština
Příklady Normandie příklady
Jak se v francouzštině používá Normandie?
Citáty z filmových titulků
Nous passerons 15 jours à l'hôtel Normandie.
Zůstali jsme na Normandie.
Richard, par la grâce de Dieu, roi d'Angleterre, duc de Normandie et d'Aquitaine, comte d'Anjou.
Richard, z boží vůle král anglický. vévoda normanský a akvitánský, hrabě z Anjou.
Les champs et les forêts de Normandie.
Tak to byly lesy a pole Normandie.
Et dire que c'est pas difficile la Normandie. il faut le temps de traverser la France de part en part!
Tak vidíš, snad víš, jak daleko je Normandie. To by přece musela projet celou Francii.
Ils ont débarqué! En Normandie!
Vylodili se na francouszkém pobřeží!
En Normandie.
V Normandii.
Et en Normandie?
A Normandie?
Prochain arrêt. la Normandie.
Příští zastávka, Normandie.
La Normandie subit une attaque de diversion.
Diverzní útok, Blumentritte.
En Normandie!
V Normandii!
En Normandie!
Normandie!
En Normandie.
Normandie.
C'est vraiment en Normandie.
Je to skutečně Normandie.
Je veux aller au front. en Normandie!
Já chci hned na frontu. do Normandie!
Normandie čeština
Překlad Normandie francouzsky
Jak se francouzsky řekne Normandie?
Normandie čeština » francouzština
Příklady Normandie francouzsky v příkladech
Jak přeložit Normandie do francouzštiny?
Citáty z filmových titulků
Zůstali jsme na Normandie.
Nous passerons 15 jours à l'hôtel Normandie.
Tak to byly lesy a pole Normandie.
Les champs et les forêts de Normandie.
Tak vidíš, snad víš, jak daleko je Normandie. To by přece musela projet celou Francii.
Et dire que c'est pas difficile la Normandie. il faut le temps de traverser la France de part en part!
Parchanti z Normandie.
Rien que des Normands bâtards! Des bâtards normands!
Afrika, Anzio a Normandie.
Que vous étiez son employeur.
Před dvěma měsíci byl zde muž z Normandie.
Un gentilhomme normand, de passage ici, vous proclamait maître en l'art de l'escrime.
A Normandie?
Et en Normandie?
Příští zastávka, Normandie.
Prochain arrêt. la Normandie.
Normandie!
En Normandie!
Normandie.
En Normandie.
Je to skutečně Normandie.
C'est vraiment en Normandie.
Já chci hned na frontu. do Normandie!
Je veux aller au front. en Normandie!
Tu máš, je to Velká pečeť Anglie, neztrať ji, bez této pečeti už není Anglie a my všichni se budeme muset sbalit a odtáhnout zpět do Normandie.
Voici, C'est le grand Sceau d'Angleterre, ne le perds pas, sans le sceau il n'y a plus d'Angleterre et nous devons tous nous préparer pour retourner en Normandie.
Já myslela, že to je kvůli Vilémovi z Normandie ne kvůli Vikingům.
Je pensais qu'il craignait l'invasion de Guillaume de Normandie à travers la Manche, pas une invasion viking.
Možná hledáte...
Normandin |
normandité |
normandiser |
normandisme |
Normandel |
normander |
normande |
Normandeau |
Normands |
Normandy |
normand |
normanniser