norvégienne francouzština
Norka
Význam norvégienne význam
Co v francouzštině znamená norvégienne?
norvégienne
Norvégienne
Překlad norvégienne překlad
Jak z francouzštiny přeložit norvégienne?
Příklady norvégienne příklady
Jak se v francouzštině používá norvégienne?
Citáty z filmových titulků
Je suis bloqué sur la côte norvégienne.
Jsem na pobřeží Norska a nemůžu odsud.
Tu viens me libérer de la côte norvégienne?
Ty bys mě sem nepřijela zachránit?
J'ai juste réussi a quitter la côte norvégienne.
No, zatím jsem se dostal jen z toho norského pobřeží.
Toi, moi, mais la plus bruyante est Norvégienne.
Robbie! To rád slyším.
L'armée norvégienne.
Norská armáda.
Norvégienne.
Ta je norská.
Une Norvégienne, un Kenyan et 20.000 perdants.
Jedna Norka, chlápek z Keni a 20 000 poražených.
Alors que du caviar, du champagne et une omelette norvégienne sont un repas enchanteur?
Zatímco kaviár a šampaňské nebo třeba pečenou kachnu lze pokládat za lahůdku?
Tu devrais voir la vidéo norvégienne de vikings que j'ai.
Kdyby ses na to chtěl podívat, mám pár na videu. Filmy o Vikingách natočený v Norsku.
Qui c'était, la Norvégienne que tu as amenée à ma compétition?
Kdo byla ta norská coura, co sis přivedl, na můj závod v Lillehammeru?
Elle doit être norvégienne.
Je to, myslím, Norka.
Cette Norvégienne-Ecossaise. est soupçonnée d'escroquerie.
Tahle napůl Norka, napůl Skotka je pod dohledem za defraudaci.
Famille norvégienne?
Její rodina není z Norska?
La Radio Nationale Norvégienne.
Norská státní stanice.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Or, il est possible de faire avancer le débat en examinant de plus près le succès des économies danoise, finlandaise, islandaise, néerlandaise, norvégienne et suédoise.
Diskusi však lze posunout kupředu zkoumáním úspěšných ekonomik Dánska, Finska, Islandu, Nizozemska, Norska a Švédska.
Et peu avant l'introduction de cette clause dans la Constitution norvégienne, le roi du Danemark avait garanti la citoyenneté des juifs dans son royaume.
A krátce předtím, než se klauzule stala součástí norského práva, udělil dánský král Židům ve své říši občanství.
Il y a pourtant un enseignement à retenir de la clause anti-juive si mal inspirée qui figurait dans la Constitution norvégienne (elle n'a été abolie qu'au bout de quelques décennies).
Z tehdejší norské ústavy a pomýlené protižidovské klauzule, která byla mimochodem o pár desítek let později zrušena, si přesto můžeme vzít několik ponaučení.
Pourtant même des hommes politiques qui ne sont pas extrémistes risquent, parfois pour une bonne cause, de faire la même erreur que l'Assemblée constituante norvégienne en 1814.
Přesto i politikům hlavního proudu hrozí, že se třeba i z nejlepší vůle dopustí týchž chyb jako v roce 1814 členové norského ústavodárného shromáždění.