alinéa francouzština

odstavec

Význam alinéa význam

Co v francouzštině znamená alinéa?

alinéa

(Typographie) Ligne qui débute par une espace (généralement d’au moins un cadratin), et qui a pour rôle de marquer une division du texte de plus haut niveau que la phrase et de niveau inférieur au paragraphe.  Le premier mot d’un alinéa doit rentrer sur les autres lignes. (Droit, Typographie) Portion d’un texte introduite par un alinéa et conclue par la rencontre de l’alinéa suivant (ou de la fin de la division de plus haut niveau si l’alinéa courant en est le dernier).  Lisez jusqu’au premier alinéa.  Observez les alinéas.  Le premier alinéa de ce chapitre est fort long.  Un alinéa très court.  Ma spécialité, c’est l’article solide, bien fourni, qui tient sans bouger dans la colonne du journal. Eh bien, l’ivrogne ne donne rien de positif, ça fiche le camp de côté et d’autre, ça ballotte dans l’alinéa.  Lorsque l’étranger débarqué sur le territoire français est un mineur sans représentant légal, la somme de 3 000 EUR ou 5 000 EUR doit être immédiatement consignée auprès du fonctionnaire visé au troisième alinéa. (Figuré) (Par analogie) Événement considéré comme ayant une faible importance.  (Typographie) Portion d’un texte introduite par un alinéa.

Překlad alinéa překlad

Jak z francouzštiny přeložit alinéa?

alinéa francouzština » čeština

odstavec paragraf nový řádek

Příklady alinéa příklady

Jak se v francouzštině používá alinéa?

Citáty z filmových titulků

Alinéa.
Nový odstavec.
L'article 257 paragraphe 24 alinéa 6B vous dit clairement qu'il n'y a pas de responsables dans ces cas-là.
Článek 257 paragraf 24 článek 6 písmeno b říká jasně že nejsme odpovědni.
Boire en présence des élèves est formellement interdit d'après l'alinéa 93X247!
Dáš si něco k pití? Konzumace alkoholu v rámci vyučování je porušením nařízení číslo 93X247!
Paragraphe 5, alinéa 2.
Paragraf 5, odstavec 2.
Alinéa C du code de santé et sécurité.
Sekce C zdravotních a bezpečnostních kódů.
Cet alinéa est adorable.
Tahle pasáž se mně líbí.
Selon l'alinéa 8 de l'article 434, je voudrais faire remarquer, avec tout le respect dû, qu'une personne dont j'ai les papiers ici, réside dans cette propriété, qu'elle est gravement malade, et que sa vie serait fortement en danger en cas d'expulsion.
V souladu s odstavcem 8 zákona 434 bych chtěl podotknout, se vší úctou, že osoba, jejíž listiny mám zde, a která žije v této nemovitosti, je vážně nemocná a byla by v akutním ohrožení života, kdyby byla vystěhována.
Saute au 2ème alinéa!
Přeskoč na druhý odstavec.
Si, c'est la clause 9A de l'alinéa 19 du paragraphe 47.
Paragraf 47, odstavec 19, písmeno 9A.
Je n'exige donc pas de la verser au dossier, mais j'en demande lecture au témoin, selon l'article 6, alinéa 12, pour lui rafraîchir la mémoire.
Já jen žádám, aby bylo svědkyni povoleno předčítat dopis podle zákona č. 612. Aby jí osvěžil paměť.
Je ne me souviens plus. Je voudrais rafraîchir la mémoire du témoin. Article 6, alinéa 12.
Rád bych osvěžil svědkovu paměť podle zákona č. 612.
Selon l'article 26, alinéa 6, nous pouvons l'appeler à la barre.
Podle článku 26.06 máme právo předvolat ji jako svědka.
Selon l'article 39 alinéa 2 du code de police, je peux nommer des suppléants en cas de force majeure.
Podle článku 39, odstavce 2 policejního kodexu můžu v krizi jmenovat několik svých zástupců.
Selon l'article 39 alinéa 2 du code de police, je peux nommer des suppléants en cas de force majeure.
Podle článku 39, odstavce 2 policejního kodexu můžu v krizi jmenovat několik svých zástupců. - Vážně?

Možná hledáte...