boutonnière francouzština

knoflíková dírka

Význam boutonnière význam

Co v francouzštině znamená boutonnière?

boutonnière

(Couture) Petite fente faite à un vêtement pour y passer un bouton.  Il défit son faux col, ouvrit sa vareuse et sa chemise. […]. Pendant qu’il était aux prises avec des boutonnières, sur son épaule, on aperçut une étoffe peu ragoûtante qui était un plastron de flanelle rouge terriblement sale.  Orlando se tenait devant son miroir, cherchant à tâtons les boutonnières de sa chemise. Encore une fois, les perles venaient de lui glisser des doigts et étaient tombées par terre. (En particulier) Petite fente sur un costume par laquelle on attache les décorations civiles ou militaires  Les mâles éclairs de ses yeux bleus, la bravoure inscrite dans les rides de ses joues flétries, annonçaient qu'il avait acheté par de rudes travaux le ruban rouge qui fleurissait la boutonnière de son habit.  Les vieux ramollots du temps jadis, ces vétérans des guerres d'Italie et de Crimée qui promenaient leurs redingotes sanglées à la taille et épinglées de rouge à la boutonnière sous les ombrages du Champ-de-Juillet en regardant manœuvrer les jeunes recrues, […].  […]; une véritable épidémie de petits drapeaux et d’insignes pour boutonnières s’abattit sur les torrents de jeunesse laborieuse et pressée […]. Il était dangereux de ne pas avoir d’insignes patriotiques au revers de l’habit. (Chirurgie) Incision. (Géologie) Dépression creusée par érosion dans l'axe d'un anticlinal.  Les goûts de ma mère étaient plus futiles. Elle mourait d’envie d’aller voir un puits artésien dans la région du Nord et cette fameuse boutonnière du pays de Bray qui lui suggérait cette idée amusante : peut-être que dame Nature avait besoin, comme tout le monde, de coutures et de boutons pour ajuster sa verte parure de prairies et de guérets ?  Couture

boutonnière

Ouvrière qui fait des boutons.

Překlad boutonnière překlad

Jak z francouzštiny přeložit boutonnière?

boutonnière francouzština » čeština

knoflíková dírka

Příklady boutonnière příklady

Jak se v francouzštině používá boutonnière?

Citáty z filmových titulků

Si il continue, il aura une médaille à la boutonnière.
Když to takhle potáhne dál, bude mít brzy vyznamenání.
Une fleur pour votre boutonnière?
Kvítek do vaší knoflíkové dírky, pane.
Pourquoi pas un œillet à votre boutonnière?
Co takhle karafiát do klopy?
Je ne trouve plus ma boutonnière.
Zdá se, že mám nevhodně umístěnu dírku na knoflík.
Je sais : je ne vous ai jamais vu sans fleur à la boutonnière.
Aha. Nikdy jsem tě vlastně neviděla bez květiny v klopě.
Un homme aussi bien mis que vous, M. Pierce, a besoin d'une boutonnière.
Dobře oblečený muž jako vy, pane Piercei, potřebuje květinu do klopy.
Une fleur à la boutonnière. 6 semaines plus tard, nous étions mariés.
Byla mi lhal? Ne. Na sebe?
Au premier rappel, il détache le bleuet de sa boutonnière, le jette à mes pieds et s'en va.
Vytáhl chrpu z knoflíkové dírky, hodil mi ji k nohám a beze slova odešel.
Caméra infrarouge, enregistreur dans le rembourrage de l'épaule. Beretta dans la boutonnière, et minipistolet dans le soufflet.
Je tam infračervená kamera a kazetová páska ve vycpávkách ramen, a Beretta v knoflíkové dírce, a roztomilá minizbraň v klínku.
Nous n'avons peut-être pas de monocles. ni d'œillets à la boutonnière. ni rien de ce que portent les détectives de vos romans mais nous sommes relativement doués pour quantité de choses.
Snad nenosíme své monokly dýmky nebo lovecké čepice nebo široké klobouky ale jsme velmi vykonní, pane.
Dega, avec le pognon qu'il a, il a une chance d'acheter une cavale, à moins qu'un salopard lui fasse une boutonnière pour s'emparer du magot.
Takže pokud máš prachy jako on, máš šanci se odtud dostat. Teda pokud mu někdo nerozpáře střeva, aby ty prachy dostal.
Un gars en smoking à 10h du matin, avec un géranium à la boutonnière,..qui vous demande une fiche, on ne l'oublie pas.
Chlap ve smokingu, v deset hodin ráno, s květinou v knoflíkový dírce, kterej chce po vás stvrzenku za svezení, to se nezapomíná.
Et merci pour la boutonnière.
Dík za tu kytičku.
Vous aurez une rose rouge à la boutonnière.
Oba dva budete mít na klopě růži.

Možná hledáte...