cétacé francouzština

velryba [Cetacea], velryba, kytovec

Význam cétacé význam

Co v francouzštině znamená cétacé?

cétacé

(Zoologie) Qui a la forme de poissons, en parlant de grands mammifères, tels que les baleines, les dauphins, etc.  Le cochon a cela de commun avec la baleine et les autres animaux cétacés, dont la graisse n'est qu'une espèce de lard à peu près de la même consistance, mais plus huileux que celui du cochon : ce lard, dans les animaux cétacés, forme aussi sous la peau une couche de plusieurs pouces d'épaisseur, qui enveloppe la chair. (Littéraire) De gros animal marin.  Il était bien à l’abri dans le ventre cétacé.

cétacé

Mammifère marin de l’infra-ordre des cétacés, tel que la baleine ou le dauphin.  Lorsqu’une bande de baleines est signalée, la nouvelle se répand aussitôt dans tout l’archipel au moyen de feux allumés sur les montagnes ; des centaines d’embarcations affluent de tous côtés, forment un immense demi-cercle autour des cétacés et les chassent vers quelque crique, où ils sont promptement massacrés.  En 1845, New York s’ébaudissait devant le squelette d’Hydrargos, « le grand serpent des mers », long de 34 mètres. Albert Koch, qui exhibait sous ce nom le cétacé fossile Basilosaurus, avait pris soin de l’allonger en multipliant ses vertèbres, et l’imposteur fit fortune.  Si c’était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu’alors.

Překlad cétacé překlad

Jak z francouzštiny přeložit cétacé?

cétacé francouzština » čeština

velryba [Cetacea] velryba kytovec Cetacea

Příklady cétacé příklady

Jak se v francouzštině používá cétacé?

Citáty z filmových titulků

La crème est, bien entendu, du lait de mamelle de cétacé.
Ta smetana je ovšem mléko z vorvaně obrovského.
Sa forme et ses nageoires en font le cétacé le plus rapide qui soit.
Díky aerodynamickěmu tvaru a svalnatým ploutvím je nejrychlejší velrybou.
Nous savons que ce cétacé possède une intelligence remarquable. et par certains aspects, supérieure à celle de l'homme.
Víme velmi málo o jejich vrozené inteligenci. Jen to, že je obrovská. V jistých ohledech může být větší než lidská.
Seul un cétacé d'une espèce éteinte, la baleine à bosse, peut y répondre.
Jsme toho názoru, že pouze vyhynulá velryba zvaná hrbáč může sondě řádně odpovědět.
N'importe quel cétacé se met en danger rien qu'en s'approchant du Japon.
Každý člověku známý kytovec je v nebezpečí, pokud se jen k Japonsku přiblíží.
Nate, on est au Cétacé.
Nate, jsme v období křídy.

Možná hledáte...