crado | rado | coder | nádor

cador francouzština

Význam cador význam

Co v francouzštině znamená cador?

cador

(Familier) Champion, personne compétente, dominante, experte, performante dans un domaine particulier.  Et le Mexicain, ç’a été une épée, un cador ; moi je suis objectif, on parlera encore de lui dans cent ans.  Alors que les autres salariés du groupe attendent un geste des joueurs, de nombreux cadors européens, parmi lesquels le Barça, le Real Madrid, le Bayern Munich ou la Juventus Turin, ont trouvé un accord.  Tandis que les cadors du parti s’agitent pour trouver une solution qui fasse l’unanimité, le porte-parole du candidat Fillon, lui, juge la situation intenable. (Argot) Chien. → voir cabot, clebs.  La bonniche ne décarre jamais le cador plus d’un quart d’heure.

Příklady cador příklady

Jak se v francouzštině používá cador?

Citáty z filmových titulků

Alors, qui c'est le cador?
Ahoj, chlapi. Kdo vyhrává?
Le Mexicain, ça a été une épée, un cador!
Mexičan byl hvězda.
Ça fait de toi un cador?
Myslíš, že kradením se dostaneš vysoko?
Qui veut déconner avec un cador comme moi?
Někdo má problém se zkouřeným psem?!
Un cador de l'intelligence artificielle.
Špička na poli výzkumu umělé inteligence.
Alors, le cador, ça boume?
Fakt jsi laxní, Maxi! - Co ty jseš zač, frajere?
Le cador?
Kohout na hnojišti?
À plus tard, M. Le cador.
Uvidíme se, pane Důležitý.
Bravo, Tony, t'es le cador de l'assignation.
Oh, to je skvělý, Tony. Jsi pořádný doručovací savant.
Un cador. Ca veut dire un vrai pro.
Savant. to je někdo, kdo je v něčem opravdu dobrej.
Je savais que le cador était vache.
Měla jsem vědět, že šéf je krysa.
D'accord, je joue avec le cador.
Já s kámošem to dohrajeme.
Il te prend peut-être pas pour un cador.
Možná tě nepovažuje za tu pravou ligu.
Quel pied! - T'es un cador.
Ty také, Dougu.

Možná hledáte...