cafetière francouzština

kávovar

Význam cafetière význam

Co v francouzštině znamená cafetière?

cafetière

Appareil où l’on prépare l’infusion de café ; machine à café.  Vous pouvez aller prendre un café si ça vous dit, j’en ai une pleine cafetière. Vous trouverez les tasses dans le placard au-dessus de l’évier. Récipient où l’on verse cette infusion pour la servir.  Il tenta de se servir un café mais cassa également la cafetière car il n’y connaissait rien […] (Familier) Tête.  Son crâne porta sur la pierre  Récipient où l’on verse l’infusion de café pour la servir

cafetière

Commerçante qui vend du café tout fait, ainsi que d’autres boissons, chaudes ou froides.  Toute la vallée venait jadis y prendre modèle sur les turbans, les chapeaux à visière, les bonnets en fourrures chinoises de la belle cafetière, au luxe de laquelle contribuaient les gros bonnets de Soulanges. Commerçante qui tient un café.  Après cela, il nous conta qu’étant entré dans un café en arrivant à La Haye, après s’y être suffisamment rafraîchi, il voulut payer l’hôtesse et que cette cafetière, qui est une grande et grosse Hollandaise, au lieu de prendre son argent, lui avait serré la main en fermant en même temps la sienne

Překlad cafetière překlad

Jak z francouzštiny přeložit cafetière?

cafetière francouzština » čeština

kávovar konvice na kávu

Příklady cafetière příklady

Jak se v francouzštině používá cafetière?

Citáty z filmových titulků

Mlle Shelley, la cafetière va exploser.
Ta konev brzy exploduje.
Prends la cafetière.
Vezmi kávu.
Nous n'avons même pas une cafetière!
Nedostali jsme ještě naše věci. nemáme dokonce ani konvici na kávu. - Dostanu někoho, aby mi pomohl?
Comme la cafetière en route.
Že bych skočila do kuchyně a udělala trochu kávy?
Vous savez, l'imagination bout comme de l'eau dans une cafetière.
Tedy, k čemu to přirovnat. Představte si to jako když se vaří voda na kávu.
Tiens la cafetière d'une main, la soucoupe de l'autre.
Uchop konvičku jednou rukou a šálek druhou.
Jamais la cafetière seule.
Nikdy samotnou konvičku.
Verse le café. et tiens la cafetière droite avant de retirer la tasse.
Nalévej, a než odložíš šálek, konvičku narovnej.
La cafetière d'abord!
Ne, napřed konvičku!
C'est étrange qu'il atteigne notre cafetière.
To je zvláštní, že se trefila zrovna do našeho hrnce s kávou.
Une cafetière et beaucoup de café.
Dále kávovar a hodně kafe.
Si vous en avez assez de faire bouillir la saveur de votre café. remplacez la vieille cafetière par une cafetière de prestige.
Takže pokud vaše káva ztrácí to lahodné aroma, vyhoďte ten svůj starý křáp a pořiďte si vysoce kvalitní kávovar.
Si vous en avez assez de faire bouillir la saveur de votre café. remplacez la vieille cafetière par une cafetière de prestige.
Takže pokud vaše káva ztrácí to lahodné aroma, vyhoďte ten svůj starý křáp a pořiďte si vysoce kvalitní kávovar.
Et faites l'envie de toutes avec une cafetière qui dit tout.
Všichni vám budou závidět, protože budou mít co.

Možná hledáte...