clairvoyant francouzština

jasnovidecký

Význam clairvoyant význam

Co v francouzštině znamená clairvoyant?

clairvoyant

Qui voit clair.  Si je suis aveugle, ma tendresse est clairvoyante, et je vous engage à surveiller ma fille.  L’on ne peut se faire une idée du talent déployé par les Indiens lorsqu’il s’agit de cacher leur piste. […] poussant même les précautions et la patience jusqu’à effacer avec la main, et pour ainsi dire pas à pas, les vestiges qui pourraient les dénoncer aux yeux clairvoyants et intéressés de leurs ennemis. Qui est intelligent, éclairé et pénétrant dans les affaires.  Lorsque l’on ne peut faire autrement que d’affronter le mauvais temps, les forces humaines se décuplent et l’esprit devient plus clairvoyant.  Les persécutés ont été manifestement plus clairvoyants que le persécuteur.  Cette situation, qu’il avait essayé de cacher jusqu’alors, la nature menaçait d’en dévoiler le secret, même aux moins clairvoyants.  Qui est intelligent, éclairé et pénétrant dans les affaires.

clairvoyant

(Rare) Celui, celle qui voit clair, qui n’est pas aveugle.  Les aveugles et les clairvoyants.

Překlad clairvoyant překlad

Jak z francouzštiny přeložit clairvoyant?

clairvoyant francouzština » čeština

jasnovidecký

Příklady clairvoyant příklady

Jak se v francouzštině používá clairvoyant?

Citáty z filmových titulků

Il aurait pu être prêcheur, il a été clairvoyant.
Možná byl kazatelem, ale viděl věci jasně.
Tu es parfois bien peu clairvoyant.
Ty někdy opravdu dokážeš být nevnímavý.
Il a toujours été clairvoyant. Et c'est toujours à vous qu'il a pensé.
Otec uměl vždycky plánovat, pro vás pro všechny.
Et leur éditeur, le clairvoyant Fernand Bouthillier. Nous sommes.
A jejich manažer Ferdinand Bouthillier.
Je n'ai pas été clairvoyant.
Špatný úsudek.
Celle en laquelle Zeus le clairvoyant place notre salut.
Prozíravý Jove říká, že nás mohou udržet v bezpečí.
Vous êtes si clairvoyant!
Ty jsi hlava mazaná.
C'est ici, dans l'immensité brûlante de l'Afrique, qu'un homme du Nil, clairvoyant, mystérieux et vaniteux, s'est dressé dans les années 1880 pour défier l'Égypte et le monde.
Bylo to zde, v obrovské, horké africké prázdnotě, kde muž od Nilu, muž vizí, záhad a marnivosti, povstal v roce 1880, aby vyzval nejprve Egypt a potom svět.
C'était. clairvoyant de votre part de me transférer à Paris.
Jednou jste měli vizi, že mě převelíte do Paříže.
C'est aussi un clairvoyant.
Taky jasnovidec..
Un homme très clairvoyant, Sir Thomas More!
Ano jistě, Sir Thomas More byl velmi bystrý pán.
Si vous vous échappez, je prends le long, le large et le clairvoyant.
Kdyby jste utekli, vezmu si Dlouhého, širokého a Bystrozrakého.
Je suis clairvoyant, c'est inné.
Jsem nejchytřejší. Vždy jsem nejchytřejší.
Non, sauf s'il est clairvoyant.
Jen pokud je ja snovidec.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Silvio Berlusconi, qui deviendra président de l'Union Européenne le 1er juillet, est un homme clairvoyant qui jadis aimait prendre des risques et dont les paris commerciaux s'avéraient rentables.
Silvio Berlusconi, který se 1. července stane předsedou Evropské unie, je vizionář, který kdysi miloval riziko - a jemuž se podnikatelské sázky mnohonásobně vrátily.
Le traité économique du Benelux de 1944 était un test précoce de l'Europe des six, et c'est le Memorandum Benelux commun, imaginé par le clairvoyant J. W. Beyen et présenté à Messine en 1955, qui a donné l'élan à la création du marché commun.
Smlouva o Hospodářské unii Beneluxu z roku 1944 byla pro evropskou šestku prvním zkušebním terénem a společné Memorandum Beneluxu, které vytvořil a v Mesině roku 1955 představil prozíravý J. W.

Možná hledáte...