collimateur francouzština

kolimátor

Význam collimateur význam

Co v francouzštině znamená collimateur?

collimateur

(Optique) Dispositif optique permettant d’obtenir un faisceau de rayons parallèles à partir d’une source de lumière.  Il est composé d’un collimateur qui permet d’obtenir un faisceau de rayons de lumière parallèles, d’une ­lunette de visée et d’une plate-forme sur laquelle on place le cristal. (Militaire, Optique) Dispositif optique qui permet un pointage précis et sert dans les instruments de visée.  Le collimateur d’un canon.  (Militaire, Optique) Dispositif optique qui permet un pointage précis et sert dans les instruments de visée.

collimateur

(Optique) Qui permet d’obtenir un faisceau de rayons parallèles à partir d’une source de lumière, en parlant d’un élément optique.

Překlad collimateur překlad

Jak z francouzštiny přeložit collimateur?

collimateur francouzština » čeština

kolimátor

Příklady collimateur příklady

Jak se v francouzštině používá collimateur?

Citáty z filmových titulků

Tu l'as aussi dans le collimateur?
Ten je taky na odstřel?
Dans le collimateur!
Na rám! Na třetím!
Au collimateur, ils visaient la bouche.
Dalekohledem zaměřili jejich ústa.
Vernon Hodo m'a dit que certains des gars t'ont dans le collimateur.
Vernon povídal, že se na vás chystá pár pěkně naštvaných chasníků.
Que Dillinger l'a dans le collimateur.
Že po něm Dillinger jde.
Ils sont sûrs de rien, mais vous êtes dans leur collimateur.
Zatím tápou. Ale už vás mají na mušce.
Attention, je vous ai dans le collimateur!
A bacha. Nespustím vás z očí.
Je t'aurai dans le collimateur!
Dám si na tebe pozor!
Prends Samad dans le collimateur.
Vem si Samada na mušku.
Le Commissaire Gordon. a pris dans le collimateur ces affaires. qui servent de façade au Syndicat du Crime.
Komisař Gordon mně sdělil, že si vzal již na mušku. obchody v tomto městě podezřelé z protizákonně činnosti.
Enterprise dans le collimateur!
Enterprise zaměřena!
Et en admettant qu'ils m'aient dans le collimateur, franchement, je ne vois pas en quoi on les intéresserait.
A i kdyby Moropané chtěli zrovna mě, proč by chtěli také vás dva?
Le Bureau nous a déjà dans le collimateur.
Víš, že FBI má na nás pifku.
Je vais te garder dans le collimateur.
Půjdu po tobě jak ohař.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

BEIJING - Le taux de change de la devise chinoise est une fois de plus dans le collimateur du Congrès américain.
PEKING - Kongres Spojených států si opět vzal na mušku směnný kurz čínské měny žen-min-pi.
Je suis personnellement dans le collimateur des autorités russes chargées des poursuites depuis plusieurs mois, et je n'ai encore reçu aucune preuve de soutien dans la rue, encore moins de demande d'autographe.
Já sám už několik měsíců přitahuji pozornost ruské prokuratury a ještě jsem se na ulici s veřejnou podporou, natož s lovcem autogramů nesetkal.
L'autre explication (selon laquelle la politique étrangère américaine était dans le collimateur des terroristes) est trop dérangeante pour être envisagée par les opposants.
Druhá možnost - totiž že na mušce teroristů byla ve skutečnosti americká politika - je příliš znepokojivá, než aby se jí tito odpůrci zabývali.

Možná hledáte...