contredire francouzština
odmlouvat, negovat
Význam contredire význam
Co v francouzštině znamená contredire?
contredire
— Le complément du verbe, au lieu de désigner la personne en question, peut désigner ce qu’elle affirme. ⋄ Contredire les déclarations, le témoignage de quelqu’un. ⋄ (Vieilli) Contredire à quelqu’un, à quelque chose. ⋄ Les bienfaits de l'industrie, y compris celle des armes à feu, sont devenus un dogme laïque qui aura la vie dure : Jean-Arnould et Pierre-Robert n'y contredisent pas. — (Droit) Opposer des pièces à celles de la partie adverse. ⋄ Contredire un moyen. ⋄ Ce moyen ne peut être contredit. ⋄ Prendre communication des pièces et contredire. — (Par extension) Mettre en état d’opposition. Se dit des choses aussi bien que des personnes. ⋄ Craignez de vous contredire en parlant ainsi. ⋄ Voilà qui contredit ce que vous disiez tout à l’heure. ⋄ (Par extension) Mettre en état d’opposition et il se dit des choses aussi bien que des personnes.
Překlad contredire překlad
Jak z francouzštiny přeložit contredire?
Příklady contredire příklady
Jak se v francouzštině používá contredire?
Citáty z filmových titulků
Nous devons rester près du peuple, mais qui suis-je pour contredire Lénine?
Trvám na svém, naše místo je mezi prostým lidem. Ale kdo jsem já, abych odporoval Leninovi? Pojďme tam.
Vraiment? Je ne vais pas le contredire.
Dobře, nemohu se s ním o tom přít.
Le Conseil n'existe pas à fin de terroriser le Duc! Ni d'en contredire les désirs.
Rada nesmí terorizoval svého vévodu či mu upírat jeho přání.
Pardon de vous contredire, mais c'est vous qui prendrez le café avec moi.
Obávám se, že vám musím odporovat. Kávu si se mnou dáte obě.
Tu aimes me contredire, toi.
Neodmlouvej starci.
Et personne ne viendra nous contredire.
Každý si najde to svoje. Nikdo nepůjde proti nám.
Prends ces pilules. Pourquoi toujours me contredire?
Budeš se cítit líp, když si vezmeš tohle.
Et n'hésitez pas à me contredire si je noircis trop le tableau.
A neváhejte mi odporovat, kdybych to maloval moc černě.
Je ne veux pas vous contredire.
Nechci vám odporovat, ani se přít.
Gannon, je vais devoir vous contredire.
Gannone, nemohu s vámi souhlasit.
Ils commencent à se contredire.
Už to skoro máme. Začínají si navzájem protiřečit. Promiňte.
Mais je ne continuerai pas a me laisser piétiner et contredire.
Nebuďte si tak jistý, že vám ležím u nohou, že po mně můžete šlapat.
Désolé de te contredire, l'ami, mais ma guerre à moi ne finit jamais.
Je mi líto, ale vedu si svou vlastní válku, příteli.
Tu ne vas pas commencer à me contredire.
Nebudeš se snad se mnou hádat jako moji kolegové z Kurnigsburgu?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Dans les deux cas, la réalité future semble vouée à contredire les espoirs qui sont les nôtres.
To, co se zdá žádoucí, se v obou případech jeví jako vysoce nepravděpodobné.
Selon le Président Costa, une infirmation du jugement de février 2006 impliquerait de contredire la jurisprudence antérieure.
Podle Costy by bylo zamítnutí rozhodnutí z února 2006 v rozporu s předešlým precedenčním zákonem.
La zone euro a jusqu'à présent réussi à contredire les oiseaux de mauvais augures.
Prozatím se eurozóně daří dokládat, že se škarohlídi mýlí.
Nous pouvons donc les restreindre toutes deux sans contredire la thèse de Mill.
Obojí tedy můžeme omezovat, aniž bychom se zpronevěřili Millově argumentaci.
Tous ces phénomènes semblent contredire notre foi dans le Coran.
A zdá se, že všechny tyto skutečnosti odporují naší víře v Korán.
Cela fit trois ans que le président américain poursuit un programme unilatéral, refusant toute preuve venant contredire ses positions et négligeant les principes américains fondamentaux et historiques.
Prezident Spojených států již tři roky sleduje unilateralistickou agendu, ignoruje všechny důkazy, které jsou v rozporu s jeho stanovisky, a odsunuje stranou základní a odvěké americké principy.
Ainsi, il est terriblement difficile d'accepter le hasard qui fait l'essence de notre vie et de contredire nos besoins psychologiques profonds d'ordre et de responsabilisation.
Přijmout zásadní nahodilost života je tedy nesmírně těžké a protiví se to naší podvědomé psychologické potřebě řádu a odpovědnosti.