convivialité francouzština

uživatelská přívětivost, uživatelská podpora, uživatelská orientace

Význam convivialité význam

Co v francouzštině znamená convivialité?

convivialité

Qualité de ce qui est convivial.  Un esprit général de convivialité s'est répandu dans toutes les classes de la société. (Sociologie) Qualité de ce qui est au service de l'être humain, adapté à la nature humaine, à dimension humaine, en particulier un outil.  Le dogme de la croissance accélérée justifie la sacralisation de la productivité industrielle, aux dépens de la convivialité  La notion de convivialité reste au centre du débat écologique. (Informatique-Communication) Qualité de l'interface utilisateur d’un outil informatique dont l'usage est aisé et plaisant.

Překlad convivialité překlad

Jak z francouzštiny přeložit convivialité?

Příklady convivialité příklady

Jak se v francouzštině používá convivialité?

Citáty z filmových titulků

Un minimum d'alcool pour un maximum de convivialité.
Obsahuje minimum alkoholu a maximum prátelství.
Laissez-moi profiter de la convivialité du fils de mon ami perdu.
Dopřejte mi hodinku potěšení z družné chvilky. se synem mého starého přítele.
C'est important le grand air et la convivialité.
Čerstvý vzduch a zábava jsou důležité pro pocit pohody.
Autrefois, cette maison devait dégager de la convivialité.
Z tohoto domu jistě kdysi vyzařovaly laskavost a veselí.
J'habite à côté de Miss Convivialité, et je n'en savais rien.
Žil jsem naproti slečně příjemné a ani jsem o tom nevěděl. Hej.
Deux couchettes, 19 m2 de convivialité.
Dvě lůžka. Je tam spousta místa.
Très tutoiement, convivialité.
Je to všechno o křestním jménu a uzavřenosti.
C'est de la convivialité.
Tomu se říká pohostinnost.
Je parie que cette convivialité autour d'un verre attire plus les gens vers ce métier que n'importe quel salaire.
Vsadím se, že kamarádství s touhle flaškou přiláká k reklamě víc lidí než sebevětší plat.
Convivialité, super.
Kolegialita skvělá.
Oh, comme si tu étais la déesse de la convivialité.
Jasně, ty jsi úplná bohyně sympatičnosti.
Nous sommes réellement choyés d'être en si bonne compagnie, en toute convivialité, en. en. bonne compagnie.
Žehnáme ti za naše přátelství, naši pospolitost, přátelství.
A présent allons profiter d'un moment de convivialité.
Nyní si odpočineme při chvilce harmonie.
C'est le moment convivialité familiale où je prends tout votre argent.
Pojďte dolů.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais son renouveau est annonciateur de ce qui se produit lorsque une forme de politique prétend satisfaire tous les besoins humains à l'exception de la convivialité de l'appartenance communautaire - pour ensuite trahir les attentes des citoyens.
Jeho oživení však slouží jako předzvěst, co se stane, když jistá forma politiky tvrdí, že uspokojí veškeré lidské potřeby kromě vědomí sounáležitosti s komunitou - a pak lidi zklame.

Možná hledáte...